| Nice try, boys. | Отличная попытка, парни. |
| It's one try, and it's over? | Одна попытка и конец? |
| Nice try, Johnson. | Хорошая попытка, Джонсон. |
| Nice try, Jamie! | Хорошая попытка, Джейми! |
| Nice try, losers. | Хорошая попытка, неудачники. |
| Nice try, Rosa. | Отличная попытка, Роза. |
| Nice try, though. | Попытка все же хорошая. |
| Nice try, D.B. | Отличная попытка, ДиБи. |
| That was a good try. | Это была хорошая попытка. |
| Nice try, twiggy. | Хорошая попытка, худышка. |
| Nice try, though. | Хорошая попытка, однако. |
| Nice try with the nuts. | Хорошая попытка с орехами. |
| Nice try, Steve. | Хорошая попытка, Стив. |
| That was my try. | Это была моя попытка. |
| Good job, good try. | Хорошая работа, хорошая попытка. |
| Nice try, Astrid! | Отличная попытка, Астрид! |
| Nice try, Barbie. | Отличная попытка, Барби. |
| Nice try, cutie pie. | Хорошая попытка, милаш. |
| Nice try, Elliot mess! | Хорошая попытка, Эркюль Пидаро! |
| OK, nice try. | Ладно, хорошая попытка. |
| Nice try, fellas. | Хорошая попытка, друзья. |
| Nice try, Turtle. | Хорошая попытка, черепаха. |
| Nice try, Robin. | Отличная попытка, Робин. |
| Nice try with the reverse psychology. | Отличная попытка с реверсивной психологией. |
| And try for great things. | Попытка что-то круто изменить. |