| That's why I wanted to make dinner for you tonight. | Вот почему сегодня я хотела приготовить для тебя ужин. |
| I'm planning to cook tonight for my birthday for my, erm... friend. | Я готовлю ужин в честь моего дня рождения для моей... подруги. |
| Not eating Italian tonight, Jack? | Сегодня на ужин не итальянская кухня, Джек? |
| I'm supposed to have dinner with Kristen tonight. | У меня сегодня ужин с Кристи. |
| Chairman Benton flies in tonight for dinner and drinks, and tomorrow... | Председатель Бентон сегодня прилетает на ужин, а завтра... |
| Okay, Emily's mom is making dinner for her tonight. | Ладно, мама Эмили готовит для нее ужин сегодня. |
| His Lordship's got his regimental dinner in Richmond tonight. | Сегодня Его Сиятельство собирается на полковой ужин в Ричмонд. |
| I mean, there'll be no disasters on the menu tonight, just drinks, maybe dinner. | Надеюсь, сегодня в меню не будет никаких катастроф, а только напитки, и возможно ужин. |
| Here, use this to cook tonight's dinner. | Вот, держи, приготовь это вечером на ужин. |
| We can crash dinner at my mom's tonight. | Сегодня мы можем заявиться на ужин к моей маме. |
| Set up dinner with Salman Rushdie tonight. | На вечер запланируй ужин с Салманом Рушди. |
| You get a nice suit, one that you could wear tonight when I take you out to dinner. | Сегодня ты сможешь надеть прекрасный костюм, когда я приглашу тебя на ужин. |
| You're invited to dinner with me tonight. | ы приглашЄн сегодн€ на ужин у мен€ дома. |
| We do have a dinner date tonight. | У нас ещё совместный ужин сегодня. |
| I'd be very happy to make dinner here tonight. | Я буду рада приготовить ужин здесь сегодня. |
| Dinner, tonight, your house. | Ужин, сегодня, у тебя. |
| Well, if you've got some dinner money packed, I could be persuaded to join you on a celebratory date tonight. | Если бы ты взял деньги на ужин, я бы смогла убедить тебя отпраздновать это событие сегодня вечером. |
| How about I cook for you tonight? | Может, я вам сегодня приготовлю ужин? |
| What's my family supposed to eat tonight? | Что моя семья будет есть на ужин? |
| I'd rather tonight's dinner be only people who appreciated the work. | Лучше, если на ужин придут только те, кто оценил работу. |
| It's just, when Vivian told me you were coming over tonight, I thought it might be uncomfortable. | Просто когда Вивиан сказала, что ты придешь на ужин, я подумал, это может быть неловко. |
| I'm cooking for you tonight, your place. | Я приготовлю ужин, у тебя. |
| I'm fixing supper for Ben tonight and I was hoping that maybe you and Niall could go to a movie or, I don't know, something. | Я собираюсь приготовить Бену ужин, и надеялась, что, может быть, вы с Найлом сходите в кино или ещё чего-нибудь. |
| Any special requests tonight, dear wife? | Чего бы тебе хотелось на ужин, любимая? |
| They will not be able to attend tonight's dinner | Они не смогут сегодня прийти на ужин |