Примеры в контексте "Tonight - Ужин"

Примеры: Tonight - Ужин
I came to fetch you for a dinner the Robertsons are having tonight for Cornelia and Phillip, her fiancé. Я здесь, чтобы привезти тебя к Робертсонам, Корнелии и Филиппу, ее жениху, на ужин.
For you to stay home tonight and watch the kids so I can take her out to dinner and a show. Что бы ты присмотрел за детьми а я поведу её на ужин и на шоу.
WEAF presents Dinner at Brighton Beach, starring theJacobJerome family... and featuring tonight's specialty, Наша студия представляет: "Ужин на Брайтон-Бич", в главной роли - семья Джейкоба Джерома, гвоздь программы - фирменное блюдо, печенка с капустой.
Listen, we were wondering if you and Howie were free tonight. Если вы сегодня с Хауи свободны у нас будет ужин
Will there be any more comings and goings tonight, or may we serve you your dinner? Вы уже закончили с хождениями по ресторану? Можно подать ваш ужин? - Его посадят в тюрьму?
Tonight's dinner and tomorrow's breakfast. Вам подадут ужин и завтрак.
Tonight's Coming to Dinner. Вечером Вы идете на ужин.
Tonight a gala dinner. Сегодня вечером - праздничный ужин.
Tonight's Opal's farewell dinner. Сегодня прощальный ужин с Опал.
Tonight we hold a solemn supper, sir, and I'll request your presence. Сегодня во дворце даём мы званный ужин, ты должен быть там.
Tonight's snack is dried persimmons, your favorites Сегодня на ужин твоя любимая сушеная хурма и круглый рисовый пирог.
EXPLOSION AND ALARM We're having a kitchen supper tonight. У нас сегодня званый ужин.
Fish and chips for us tonight, I reckon. На ужин будет фаст-фуд.
Tonight is his last dinner here. Это его последний ужин здесь
Tonight's special: Omelet! У нас на ужин омлет!
Tonight. Dinner with my bio-mom, her new boyfriend... the jazz musician... Ужин с моей биологической матерью и её парнем... ну джаз-мен который.