Английский - русский
Перевод слова Today
Вариант перевода В наши дни

Примеры в контексте "Today - В наши дни"

Примеры: Today - В наши дни
Today, over 70 per cent of global GDP is generated in cities. В наши дни более 70 процентов глобального ВВП вырабатывается в городах.
Today, the museum of Versailles is still faced with water problems. В наши дни музей Версаль по-прежнему испытывает трудности с водой.
Today, this valley is hidden by debris that has accumulated over the centuries. В наши дни долина скрыта развалинами, накопившимися на протяжении столетий.
Today, the most common enrichment method uses gas centrifuges. В наши дни наиболее распространенный метод обогащения сопряжен с использованием газовых центрифуг.
Today, the picture is no different. В наши дни картина не изменилась.
Today, you can have babies at 50. В наши дни ты и в 50 можешь родить ребенка.
16.3 Today marriages are arranged but mostly it is an agreement between the man and the woman. В наши дни браки также устраиваются, но сегодняшний брак в большинстве случаев является результатом соглашения между мужчиной и женщиной.
Today, the term is usually understood more broadly as the lack of basic capabilities to live in dignity. В наши дни этот термин обычно толкуется в более широком смысле как отсутствие элементарных возможностей вести достойную жизнь.
Today, the warmongers are trying to scuttle the Vienna accord. В наши дни милитаристы пытаются сорвать Венское соглашение.
Even today, we know that there are words we cannot use, phrases we cannot say, because if we do so, we might be accosted, jailed, or even killed. Даже в наши дни мы знаем, что есть слова, которые нельзя использовать, фразы, которые нельзя говорить, потому что, если мы их скажем, к нам могут придраться, посадить в тюрьму или даже убить.
Today, people freely choose their spouses. В наши дни люди свободно выбирают своих супругов.
Today, the volumes of the collections collected in the museum are about 120 thousand copies. В наши дни объемы коллекций, собранных в музее, составляют около 120 тыс. экземпляров.
Today deliveries in army are reoriented on needs of conversion. В наши дни поставки в армию переориентированы на нужды конверсии.
Today, Indonesia and Namibia are keen to increase their economic and trade relations. В наши дни Индонезия и Намибия стремятся усилить экономические и торговые отношения.
Today, substantial new wealth is being generated in Asia and South America. В наши дни крупные новые капиталы возникают также в Азии и в Южной Америке.
Today, this is a lonely place. В наши дни это место пустынно.
Today, it covers an area the size of the United States, one-third of the entire African continent. В наши дни она занимает площадь, равную Соединённым Штатам, треть всего африканского материка.
Today, no one should go hungry or be cold. В наши дни никто не должен страдать от холода и голода.
Today, the establishment and progressive consolidation of positions in Greek official circles is a bitter fact. В наши дни становление и последовательная консолидация позиций в греческих официальных кругах является достойным сожаления фактом.
Today informatics is an essential component of modern weapons and their systems. В наши дни информатизация является неотъемлемым компонентом современных видов вооружений и их систем.
Today, this analysis is widely accepted. В наши дни такой анализ получил широкое признание.
Today the forest sector represents a significant part of natural resources. В наши дни лесной сектор представляет собой весомую часть природных ресурсов.
Today, democratically elected Governments in Latin America have to deal with the challenges of globalization, for which a different development paradigm is needed. В наши дни демократически избранным правительствам в Латинской Америке приходится решать задачи глобализации, для которых нужна иная парадигма развития.
Today mergers between companies also regularly have an international dimension. В наши дни слияния компаний также регулярно носят международный характер.
Today, however, such protection must also be extended to representatives of international and intergovernmental organizations. Однако в наши дни такая защита должна быть также распространена и на представителей международных и неправительственных организаций.