Примеры в контексте "Tiger - Тигр"

Примеры: Tiger - Тигр
It's like trying to do a crossword puzzle while you're being eaten by a tiger! Это как пытаться разгадать кроссворд, пока тебя поедает тигр!
The weasel some kind of bonsai tiger, no? Может, хорёк - это типа карликовый тигр?
Its main natural enemies included the giant hyena Hyaena senesis, the sabre-toothed tiger, the orang-utan, and the giant panda. Его основными природными конкурентами были гигантская гиена (Hyaena senesis), саблезубый тигр, орангутан и большая панда.
By the time that day comes, the princess has used her influence to learn the positions of the lady and the tiger behind the two doors. Но к этому времени принцесса, используя свои связи и влияние, узнает, за какими именно дверями будут находиться девушка и тигр.
You're comin' on. I'll bet you're a real tiger in your neighborhood. Эй, да ты похоже настоящий тигр, гроза всей округи.
Or was it... the tiger and the dragon? Или это были... тигр и дракон?
I don't care if you're a tiger! Мне плевать, даже если ты тигр!
You're a tiger I can carry you Держись, ты же тигр! Давай я понесу тебя.
Behind one door is a lady whom the king has deemed an appropriate match for the accused; behind the other is a fierce, hungry tiger. За одной из дверей находится женщина, которую король считает наиболее достойной невестой для осужденного, за другой же находится свирепый и голодный тигр.
How the hell did a tiger get in the bathroom? Но как тигр мог попасть в ванную?
I'm a shooting star leaping through the sky like a tiger Я метеор, падающий с неба, как тигр,
What you got in your hand there, tiger? Что это у тебя, тигр?
However, when you let the tiger out, when I went onto the pitch, I was in command. Но тигр знает, куда нельзя, когда я переступал разметку, там начинал командовать я.
Did you get mauled by a tiger? На Вас что, напал тигр?
Inspector Wong, Inspector Wong, the tiger is in the den. Инспектор, Тигр возвращается в берлогу.
For example, if a woman walks by with a little dog on a leash, you say, "Look out, there's a tiger!" and you jump. Например, идет женщина с маленький собачкой на поводке, а вы кричите: "Осторожно! Тигр!" И отпрыгиваете в сторону.
Remember that your tiger bumped me upside the head when we were on the plane? Помнишь как твой тигр стукнул меня по голове... когда мы были в самолете?
Yes, you go get them, tiger! Да, вперёд, тигр, порви их!
Allie. Like a tiger, not a kitty cat. Элли, как тигр, а не как котенок.
It has a tiger and a clown. На нем нарисован тигр и клоун!
That was really crazy, man, that time in the jungle with me and Marty and the tiger. Это было нечто, друг, тогда, в джунглях, где был я, Марти и тигр.
Fighting like a lion, like a tiger! Сражаясь как лёв, как тигр!
But the insurance agent fought like a tiger with the sawmill to make sure my mom and I were taken care of, and we were. Но страховой агент как тигр вцепился в лесопилку, чтобы мы с мамой не пропали, и мы не пропали.
"If you love something, set it free, unless it's a tiger." "Если любишь - отпусти, только если это не тигр".
I've been supportive, but if you expect me to believe that a tiger told you his symptoms, Я всегда поддерживал тебя... но если ты ждешь от меня, чтобы я поверил... как тигр рассказал тебе о своих симптомах...