| Get down, do dat, do dat Go, Tiger, do dat, do dat | Сделай! Давай же, сделай, сделай это! Давай, Тигр, сделай, сделай это! |
| He sees Tiger tanks, two of them. | Он видит 2 танка "Тигр"; |
| He then raids a manor house being used as a command post where he secures important enemy documents, including the blueprints for the new King Tiger tank. | Затем он набегает на усадьбу, используемую в качестве командного пункта, где он похищает стратегически важные вражеские документы, включая чертежи нового танка «Королевский тигр». |
| He sees two Tiger tanks, two Panzer tanks. Infantry. 50 plus change. | Он видит 2 танка "Тигр"; 2 бронетранспортёра; пехота, 50 человек с небольшим. |
| And, just like Project Tiger, our activities with the king cobra is to look at a species of animal so that we protect its habitat and everything within it. | Как и проект «Тигр», наша работа с королевской коброй ставит целью изучение видов животных для того, чтобы защитить их сферу обитания и всё, что с ней связано. |
| Does it look like I'm into Crouching Tiger? | Разве похоже, что я "Крадущийся тигр"? |
| All right, go get 'em, Tiger! | Давай, тигр, не подведи! |
| How would you like to test how good you are, Tiger? | Не хотел бы ты узнать свою истинную силу, Тигр? |
| No, Tiger, come here! | Нет, Тигр! Тигр, иди сюда! |
| In 1972, India enacted the Wildlife Protection Act and Project Tiger to safeguard crucial wilderness; the Forest Conservation Act was enacted in 1980 and amendments added in 1988. | В 1972 году в Индии был принят «Закон о защите дикой природы» и «Проект тигр» с целью сохранения и защиты его местообитания; вдобавок к этому, в 1980 году был принят «Закон о сохранении лесов». |
| Settle down, tiger. | Ладно, ладно. Успокойся, тигр. |
| Is there a tiger? | А... а там есть тигр? |
| Go get him, tiger. | Давай, достань его, тигр. Давай! |
| Zapata's a tiger. | А вот Сапата - это тигр. |
| A tiger is bigger and stronger than a cat. | Тигр больше и сильнее кошки. |
| The tiger laid in the middle of the cage. | Тигр лежал посреди клетки. |
| This is a tiger, who's fierce and sleek. | Это грациозный и лютый тигр. |
| Yes, like a real tiger! | Да, настоящий тигр! |
| Come in, it's a tiger. | Да ладно. Тигр. |
| Like, a tiger running loose in the forest? | Тигр бегающий по лесу? |
| If there was a tiger out there... | Если бы там был тигр... |
| You're up, tiger. | Твой выход, тигр. |
| Go get 'em, tiger. | Бери их, тигр. |
| It's a tiger, man! | Это, блин, тигр! |
| Go get them, tiger. | Покажи им, тигр. |