But in fact, it's phenomenally complicated to take a concept "I" and a concept "tiger" and blend them together. |
Но на самом деле это феноменально сложно - взять идею "я" и идею "тигр" и смешать их вместе. |
Did you get mauled by a tiger? |
Вас что тигр укусил? - Собака. |
It's not a lion or a tiger, but it's not a house cat either. |
Это не лев или тигр, но и не домашняя кошка. |
Besides the happy pandas (see» panda news), we have satisfied giraffes and lions, a small partner in the house of strife cheetah, tiger baby playing in the water and around the polar bear twins observed (see video). |
Кроме того счастливого панды (см.» Panda новостей), мы удовлетворены жирафы и львы, маленький партнер в доме беспорядков гепард, тигр ребенок играл в воде и вокруг полярного медведя близнецов наблюдается (см. |
You're a tiger. Look, I'll carry you.Come on, what do you say? |
Держись, ты же тигр, я могу понести тебя. |
One of them might be, you know, when we see this funny stripy thing: is that a tiger just about to jump out and kill us? |
Одной из них может быть, знаете, когда мы видим такую веселую полосатую штуку, это тигр собирается прыгнуть и убить нас? |
The most intelligent being the hare, and the hero being the tiger. |
Самый умный - заяц, победитель - тигр. |
How is our famously scary teacher like a toothless tiger... when it comes to a kid like Tak Gu? |
Как наш устрашающий учитель, становится как беззубый тигр... когда дело доходит до такого парня, как Так Гу? |
Her parents chose the name "Pom" because it is similar in pronunciation to the Korean words for both "spring" (봄) and "tiger" (범). |
Её родители выбрали имя «Пом», потому что имя похоже по произношению двух корейских слов «весна» (봄) и «тигр» (범). |
Barn, tiger, car, hammer, tree, building, cup, phone, toaster, house, doll, football, book, umbrella, bench, paper clip. |
Амбар, тигр, машина, молоток, дерево, дом, чашка, кукла, книга, зонт, скамья, скрепка, здание. |
Well, bagha is the Hindi for tiger, and Bagheera is? |
Ну, бага - это тигр на хинди, а Багира? |
I wouldn't count on it, tiger! |
Это мы ещё посмотрим, мой тигр! |
Was there really a tiger, or just a recording of a tiger's roar? |
Был ли там тигр или всего лишь запись рева тигра? |
Tiger does not eat the tiger, the bear does not devour a bear Bunny... and not kill a rabbit. |
Тигр не ест тигра, медведь не пожирает медведя, ...а заяц не убивает зайца. |
But in fact, it's phenomenally complicated to take a concept "I" and a concept "tiger" and blend them together. |
Но на самом деле это феноменально сложно - взять идею "я" и идею "тигр" и смешать их вместе. |
It's like... it's like I'm an exotic tiger, right? |
Как будто... Типа я экзотический тигр. |
But he's not the one that robbed your house, and that's not your lawn tiger. |
Но он не тот, кто ограбил твой дом и это не твой тигр. |
This is tiger by the tail time, and I am loving it, loving it, loving it. |
Это тигр из Хвостатого времени, и мне это нравится, нравится, нравится. |
And I'm strong, strong, strong like a tiger! |
А я сильный, сильный, сильный, как тигр! |
And I spring, spring, spring like a tiger! |
А я прыгаю, прыгаю, прыгаю, как тигр! |
Ireland, Europe's (Celtic) tiger over the last decade, grew in part due to large credit inflows into its "Banking Real Estate Complex." |
Ирландия, европейский (кельтский) тигр последнего десятилетия, выросла частично благодаря большим поступлениям кредитов в ее "Банковский комплекс недвижимости". |
5 mission assist ("tiger") teams deployed to address the recruitment and administrative and technical human resources management needs of field missions at critical times |
Направление 5 групп помощи миссиям («Тигр») для удовлетворения их потребностей в вопросах набора персонала и его административного и технического кадрового обслуживания в особо сложные моменты |
I know Richard Parker is a tiger, but I wish I had said... |
я понимаю, Ричард Паркер тигр, но как бы я хотел сказать: |
Take me, baby, or leave me A tiger in a cage can never see the sun |
Забери меня, детка, или оставь меня тигр в клетке никогда не увидит солнце |
It's the hardest thing on earth especially if the tiger looks at you straight in the eye |
Нет, напротив, нет ничего труднее, особенно, если тигр смотрит вам |