| I'm very fond of you, but Himalayan Tiger tanked and I had to get the money from somewhere. | Я очень люблю тебя, но Гималайский тигр рухнул и мне нужно было получить деньги откуда угодно. |
| Body, Doyle, Tiger, the Jewellery Man! | Боди, Дойл, Тигр, парень в бирюльках! |
| Isn't he special, Tiger? | Правда, он особенный, тигр? |
| Heh, how about Over The Hill, Tiger? Dog: | Как насчет Овер Хилла, тигр? |
| Tiger, you're supposed to be here at six o'clock! | Тигр, явка для всех на 6 часов! |
| DECOY OWNERS: Tiger, what are you doing? | Эй, тигр, что ты делаешь? |
| We see all the other kids eating ice cream... while Tiger practices hitting long balls in the rain... while his father shows him how. | Все дети едят мороженое, а Тигр под дождем бьет по мячу, как учит его отец. |
| Nathan James, Vulture Team, this is Tiger, do you copy? | Нейтан Джеймс, Стервятник, это Тигр, как слышите? |
| If the Tiger General knew his grandson was in bed with the CIA, he'd kill him. | Если бы Генерал Тигр знал, что его внук заодно с ЦРУ, он бы убил его. |
| Noble Tiger was very sleepy, you see... for he was very old. | Видишь ли, благородный тигр был очень сонным, потому что он был очень старым. |
| Tiger Chen and Ling Kong Tai Chi are out of the Championship! | Школа Лин Конг Тай Чи и Тигр Чен были выдворены из чемпионата. |
| Skorzeny then brazenly led a convoy of German troops and four Tiger II tanks to the Vienna Gates of Castle Hill. | Скорцени беспрепятственно и демонстративно провел колонну немецких войск и четыре танка «Тигр II» к Венским воротам замка Буда. |
| For his effectiveness in combining science and businesses as well as promotion of Polish entrepreneurship abroad, he was awarded with Tiger of Business 2018 prize. | За эффективное объединение мира науки и бизнеса, а также за продвижение польского предпринимательства за рубежом был награждён статуэткой «Тигр Бизнеса 2018». |
| You've all heard, perhaps, of Project Tiger which started back in the early '70s, which was, in fact, a very dynamic time for conservation. | Возможно, вы все слышали о проекте «Тигр», который стартовал в начале 70-х годов, очень активное время для области охраны окружающей среды. |
| In accordance to a framework agreement between Austria and Switzerland, a total of 12 Tiger F-5 combat aircraft are rented by the Austrian Armed Forces during 4 years. | В соответствии с рамочным соглашением между Австрией и Швейцарией Вооруженные силы Австрии берут в аренду на четыре года 12 боевых самолетов F-5 «Тигр». |
| Of course, when talking about newcomers who loved Ireland and staying here for life, should also Lithuanians, Latvians, Poles, Czechs and all the other Celtic Tiger settlers. | Конечно, когда речь идет о вновь прибывших в Ирландию и поселился здесь любил, он должен также литовцев, латышей, поляков, чехов и всех других кельтский тигр поселенцев. |
| Tipu was commonly known as the "Tiger of Mysore" and adopted the animal as his symbol. | Типу был известен как «Тигр Майсура», используя это животное как свой символ и герб. |
| DUFF: I'm Duff, he's Tiger. | Я - Утенок, а он - Тигр. |
| GO AND GET HIM, TIGER. | Иди и возьми его, тигр. |
| Yet I know I'm only a transportation at the moment Not a Flying Tiger | И ещё я знаю, что я только транспортировщик, а не Летающий Тигр. |
| The Interior Minister, Georges Clémenceau, "The Tiger", founds the "mobile brigades" to counter the new villains. | Министр внутренних дел Жорж Клемансо, он же "Тигр", создает "Мобильные бригады" для борьбы с преступниками. |
| What are you saying, Tiger? Tell them how you simiþi viewers? | Скажи что то людям Тигр, как настроение? |
| Look, for your information, I do find Tiger fascinating like I find a lot of those people fascinating. | Вот что, для вашего сведения - да, Тигр мне интересен, так же интересен, как и многие из здешних посетителей. |
| on March 1, 2014 around 20 cars of the Armed Forces of the Russian Federation, such as "Ural" and "Tiger", infiltrated the "Kirovske" airfield, | 1 марта 2014 года около 20 автомобилей Вооруженных сил Российской Федерации типа "Урал" и "Тигр" проникли на аэродром "Кировское"; |
| In fact, the American publishers of my book, "The Elephant, The Tiger and the Cell Phone," added a gratuitous subtitle saying, "India: The next 21st-century power." | К примеру, американские издатели моей книги «Слон, Тигр и Мобильник» добавили к ней ничем не оправданный подзаголовок «Индия: очередная держава 21-го века». |