Примеры в контексте "Thieves - Воров"

Примеры: Thieves - Воров
"no honor among thieves" situation? "нет чести среди воров" ситуация?
Do you promise to steal only from thieves? Ты обещаешь красть только у воров?
Which one of them oil thieves you working for? На кого из этих нефтяных воров ты работаешь?
Deep in the vaults of the temple of Poseidon, guarded by night and by day from such thieves as you. Глубоко в подвалах храма Посейдона, охраняемая днем и ночью от таких воров, как ты.
Haven't seen you since we turned those mineral thieves inside-out all those years ago. Не видел тебя с тех пор, как мы вывернули наизнанку тех воров минералов несколько лет назад.
Does your current law enforcement incarcerate all thieves in sanatoriums? Ваше законодательство заключает всех воров в санатории?
What happened to honor amongst thieves? Что случилось с кодексом чести воров?
Stealing from thieves, that's what I love best! Воровать у воров - вот что я люблю больше всего.
This whole town is a den of thieves, from the mayor on down to that Lemon Breeland, who was probably his decoy. Весь город - прибежище воров, начиная с мэра и заканчивая этой Лемон Бриланд, которая, вероятно, является приманкой.
Do you think I keep thieves in my house? Неужто вы думаете, что я стану держать у себя в доме воров?
'Police this afternoon say they have found the hideout of the thieves 'who stole over £2 million from the Post Office night train. Полиция утверждает, что они нашли убежите воров которые украли 2 миллиона фунтов с ночного почтового поезда.
How will you find those thieves? Как ты собираешься найти этих воров?
For thieves to steal and sell it to Germans in Germany. Для воров, чтобы его украли и продали немцам в Германию
We've got forensics on the paperwork they left behind, and we put a BOLO out on the thieves. У нас есть результаты экспертизы бумаг, которые они оставили, и мы раздали портреты воров.
Didn't hatch the plan to take the penny until I got inside the police station and saw this other crew of thieves pulling scores in Santa Barbara. Я не замышлял украсть пенни пока я не попал в полицейский участок и не увидел другую группу воров проворачивающих дело в Санта-Барбаре.
The newspapers say there are thieves operating in the area. Газеты пишут, что тут и воров хватает.
That's rich, coming from the prince of thieves himself! Забавно слышать это от принца воров.
For at least among thieves, there is honor! Потому что у воров хотя бы есть честь!
You love assassins and thieves so much as that? Вы настолько любите убийц и воров?
Just keeping my city safe from thieves and vandals, but every time I turn around, I catch an original with their hand in the cookie jar. Только лишь чтобы обезопасить мой город от воров и вандалов, но каждый раз, когда я смотрю по сторонам, я ловлю древнего с котом в мешке за пазухой.
I must surprise a band of thieves and burn them alive one by one in a symphony of shrieks. Надо застать врасплох банду воров и сжечь их живьём одного за другим под аккомпанемент воплей.
We have some of the cleverest thieves in England here. У нас здесь сидят одни из самых искусных воров Англии
You'd be investigating thieves, misers, bullies, Вы будете изучать воров, мошенников, тиранов.
A sergeant blind could not catch the thieves. Я подумала, разве может ловить воров слепой сержант?
By learning swordplay, I can protect our house form thieves Научившись обращаться с мечом, я смогу защитить наш дом от воров.