| We're tired of bosses, thieves and thugs. | Мы устали от начальников, воров и головорезов. |
| Like all thieves, what you think is valuable Is merely worthless. | Как и у всех воров, ваши побрякушки... ничего не стоят. |
| At least there's honor among thieves. | По крайней мере, у воров есть честь. |
| She said that they could see ghosts when we can't, and warn you of thieves. | Говорила, что они могут видеть призраков, а мы нет, и предупреждают насчет воров. |
| You come from a family of thieves and butchers. | Ты вышел из семьи... воров и палачей. |
| I heard you were the one that caught the thieves earlier. | Мне доложили, что именно ты поймал воров. |
| Advocates of extreme right-wing policies had stigmatized immigrants in such terms as "a bunch of thieves or troublemakers". | Приверженцы крайне правой политики клеймят иммигрантов такими словами, как "банда воров или смутьянов". |
| Indonesian sharia also did not stipulate cutting off the hands of thieves or the execution of adulteresses. | Индонезийские законы шариата также не предусматривают отсечение рук у воров или казнь неверных супругов. |
| The international shipping community cannot be held hostage to the demands of such thieves and criminals. | Международное судоходное сообщество не может оставаться в заложниках у требований этих воров и преступников. |
| We are against thieves, corrupt officials and law breakers. | Мы против воров, продажных чиновников и нарушителей закона . |
| Did he also create the thieves who killed my father? | Тогда Он создал и тех воров, что убили моего папу? |
| Look who saved the day chasing thieves on her stolen motorcycle. | Смотрите-ка, кто решил все проблемы, преследуя воров на украденном мотоцикле. |
| You're the pied Piper of thieves. | Ты же у нас заклинатель воров. |
| To a place where there aren't any police nor thieves. | Настолько высоко, где нет ни полиции, ни воров. |
| He called their church a den of thieves. | Он назвал их церковь логовом воров. |
| The server has a record of every interaction the thieves made with the botnet. | На сервере есть записи о каждом взаимодействии воров с сетью ботов. |
| You come from a family of thieves and butchers. | Ты происходишь из семьи воров и убийц. |
| Maybe there is no honor amongst thieves. | Возможно, у воров нет чести. |
| You're thinking of these perps as thieves. | Вы принимаете их за обычных воров. |
| Charles Briggs, the lock-pick from the original team of thieves - he's agreed to sit down with us. | Чарльз Бриггс, медвежатник из прежней команды воров... Он согласился пообщаться с нами. |
| This is how the first team of thieves got into The Leviathan. | Вот как первая команда воров взломала "Левиафан". |
| Traitors and thieves were hanged from it during the Revolutionary War. | На нем вешали предателей и воров по время войны за независимость. |
| A lone chivalrous thief who stands out from others thieves. | Одинокая галантная воровка, державшаяся в стороне от других воров. |
| We apprehended the thieves, and we recovered your money. | Мы поймали воров и вернули ваши деньги. Спасибо. |
| Sabatino, I'm looking for two thieves. | Сабатино, я ищу двух воров. |