| Witnesses reported that a number of thieves had arrived in the village on that day and attempted to steal cattle. | По словам свидетелей, в этот день в деревне появились несколько грабителей, пытавшихся украсть скот. |
| I heard one of the thieves got killed. | Я слышала, что вы убили одного из грабителей. |
| We rarely inform thieves about security measures. | Мы стараемся не оповещать грабителей о системе безопасности. |
| The warning shots the thieves fired almost hit it. | Предупредительные выстрелы грабителей чуть её не выбили. |
| I'm about to get a look at the thieves. | Скоро я смогу взглянуть на грабителей. |
| The patrol fired on the group of about 20 thieves, killing one Haitian. | Патруль открыл огонь по группе, насчитывавшей около 20 грабителей, в результате чего один гаитянин был убит. |
| None of the staff members were injured and the stolen items were later recovered when the thieves had a car accident. | Никто из сотрудников не пострадал, а украденные вещи были впоследствии возвращены, когда автомобиль грабителей попал в аварию. |
| Escorts have also been provided to local farmers who were fearful they could become targets of thieves. | Обеспечивается также сопровождение местных фермеров, опасающихся стать объектом нападения грабителей. |
| Maybe she jumped to get away from the thieves. | Может быть, она спрыгнула, чтобы уйти от грабителей. |
| The gang of gun thieves are reportedly led by a man named... | Банда грабителей под руководством человека по имени... |
| Presumably, one of these places is a target for the thieves. | Предположительно, одно из этих мест является целью грабителей. |
| These plans were the real prize the thieves were after. | Именно эти планы были целью грабителей. |
| You boys say you can identify the Redbox thieves? | Мальчики, вы сможете узнать этих грабителей? |
| After investigations, NGOs and the Human Rights and Justice Section of BINUB found indications that the police had used excessive force to neutralize the alleged thieves. | После проведенных расследований неправительственные организации и секция прав человека и правосудия ОПООНБ обнаружили свидетельства того, что полиция применила чрезмерную силу для нейтрализации предполагаемых грабителей. |
| You're looking for a group of thieves, one may be a woman, and I suspect that "she" did the shooting. | Вы ищите группу грабителей, одна из них может быть женщиной, и я подозреваю, что она и стреляла. |
| We capture the thieves who've been preying on your neighborhood, and in exchange, you give us the name of the person or the people who killed the boy. | Мы поймаем грабителей, которые промышляют в вашем районе, и в обмен Вы дадите имя человека или имена людей, убивших мальчика. |
| The police stated that they had been attacked when seeking to escort those persons to the place where a theft had been committed in order to identify other thieves. | Полицейские заявили, что на них было совершено нападение, когда они намеревались доставить этих подозреваемых в грабеже людей на место преступления с целью выявления других грабителей. |
| He took down an arsonist and armored car thieves, and just last week, he busted the Vertigo drug ring when we couldn't. | Он остановил поджигателя и грабителей броневиков, а только на прошлой неделе он вместо нас поймал банду наркоторговцев, |
| We figure that Boris and Natasha were on foot before they ran into the thieves, right? | Мы знаем, что Борис и Наташа шли пешком, до того, как наткнулись на грабителей, так? |
| And I... am I wrong, or didn't the Guardian actually catch the thieves? | И я... может я ошибаюсь, но разве не он поймал грабителей? |
| My operatives tell me that the thieves are using the photographs as a bargaining chip. | Мои оперативники докладывают-для грабителей эти фотографии объект торга. |
| Reports say one of the four thieves was shot and killed by a member of his own gang. | Как сообщают наши кореспонденты, один из четырёх грабителей был убит сообщником. |
| Instead, they claimed they'd been set upon by a gang of thieves. | Сказали, что на них напала банда грабителей. |
| This was unearthed beneath a false storage room, situated by Theodosius as a decoy against thieves. | Оно было обнаружено под ложной кладовой,... устроенной Феодосием для защиты от грабителей. |
| How does one persuade an island full of thieves and murderers to respect the authority of a 17-year-old girl? | И как вы убедили этих грабителей и убийц уважать власть семнадцатилетней девушки? |