| The thieves got in touch with the office and demanded a ransom of 1 million Syrian pounds for the goods and vehicle. | Грабители связались с управлением и потребовали выкуп в 1 млн. сирийских фунтов за товары и транспортное средство. |
| But these aren't your ordinary thieves. | Но это не просто рядовые грабители. |
| The thieves wait till you're off at work and... | Грабители ждут, когда вы уйдёте на работу и... |
| Yesterday, the thieves broke into my room. | Вчера в мой номер ворвались грабители. |
| The shoe must have came off Boris when the thieves carried him out. | Должно быть, туфля спала с Бориса, когда грабители тащили его. |
| Well, thieves and looters would only take what they could see. | Грабители могли забрать лишь то, что сочли ценным. |
| The thieves see Alex and notice a trampoline below them. | Грабители видят Алекса и замечают батут, расположенный снизу. |
| Moreover, the thieves, who stole 70 million pounds were taken to court in Germany today. | К другим новостям: грабители, укравшие 70 миллионов фунтов сейчас в суде Германии. |
| The thieves left a message on the wall at Scholar Lee's house. | Грабители оставили сообщение на стене в доме ученого Ли. |
| If I were to guess, the thieves just paid him $2,000 to walk away. | Могу предположить, что грабители заплатили ему две штуки, чтоб он исчез. |
| So the thieves could see the room they were about to storm into. | Так что грабители могли видеть комнату, в которую собрались вломиться. |
| Exactly. Also not helpful is a group of painters standing nearby, dressed exactly like our thieves. | К тому же ситуацию осложняет группа маляров, стоящих поблизости и одетых в точности, как наши грабители. |
| Warehouse thieves shoot Lee McKinnon, steal his gun, hit the Collette house. | Складские грабители ранили Ли МакКиннона, забрали его оружие, ограбили дом Коллетт. |
| This morning thieves hit an office in Sherman Oaks, and they set a server room on fire. | Этим утром грабители напали на офис в Шерман-Окс и они подожгли серверную. |
| The thieves intend to use the storm as a cover and strike when security is at dangerously depleted levels. | Грабители собираются использовать шторм как прикрытие и ударить, когда защита находится на опасно сниженном уровне. |
| Let's presume the thieves learned that we were looking for them. | Предположим, что грабители узнали, что мы их ищем. |
| And since no one in that office building knows what our thieves were after, we're back at square one. | И судя по тому, что никто в офисном здании не знает, за чем охотились грабители, мы снова в тупике. |
| Let me say that it isn't often the thieves to be so kind. | Не все грабители столь деликатны, как вы. |
| But if you don't mind we'll wait a while before we hand down judgments about who're the thieves. | Но если ты не возражаешь, мы пока подождем некоторое время с вынесением решения о том, кто есть - грабители. |
| I think the thieves didn't want us to imagine they had access to any other floors. | Думаю, грабители не хотели, чтобы мы подумали, что у них был доступ к другим этажам. |
| Unless the thieves are angling to steal onesies from a Baby Gap, very difficult to see what they're after. | Если только грабители не планируют украсть кобминезончики из детского "Гэп", то очень сложно понять, что им нужно. |
| The ones with the treasure the thieves! | Те, что с сокровищами. грабители! |
| On 9 October 1995, west of Kompong Cham, a Cambodian Red Cross employee returning from a WFP field visit on a WFP motorcycle was accosted by armed thieves who shot and killed him. | 9 октября 1995 года к западу от Кампонгтяма на сотрудника камбоджийского общества Красного Креста, который возвращался из выездной миссии МПП на мотоцикле МПП, напали вооруженные грабители, которые застрелили его. |
| Thieves found the camera, ripped it out of the wall. | Грабители нашли камеру, оторвали её от стены. |
| Thieves painted over it - with cheap white paint. | Грабители перекрасили её дешёвой белой краской. |