Примеры в контексте "Thieves - Воров"

Примеры: Thieves - Воров
The conference is a candy store to thieves. Для воров эта конференция - всё равно что магазин сладостей.
They protect their privacy from unscrupulous marketers and identity thieves. Они защищают свою конфиденциальную информацию от беспринципных торговцев и "воров личности".
Pink Panthers, the most dangerous gang of thieves in the world. Розовые Пантеры... самая опасная банда воров в мире.
Well, even the best of thieves can use an accomplice. Ну, даже лучшему из воров не помешает помощник.
That construction company is run by a bunch of thieves. Эта строительная компания управляется бандой воров.
It's like they say - cars like that just attract policemen, thieves and girls. Как говорят - автомобили, только для того чтобы привлечь полицейских, воров и девочек.
There may be no honor among thieves, but there's a certain amount of respect. Возможно, нету славы среди воров, но есть немного уважения.
He dresses Italians up only to look like thieves, cheats, murderers. Он сделал итальянцев похожими на воров, обманщиков, убийц.
We're looking for thieves, not family men. Мы ищем воров, а не семьянинов.
Perhaps now you'll find something better to do than hang around with cut-throats and thieves. Может, наконец найдешь себе занятие получше, чем разгуливать в компании воров и головорезов.
Well, Tim, there are two kinds of identity thieves. Ну, Тим существует два типа личностей воров.
Eggsy, there is no such thing as honor among thieves. Эггзи, среди воров нет чести.
We make no room for beggars or gutter thieves. У нас нет места для бродяг и воров.
I shall take back the North from the thieves who stole it. Я отберу Север у воров, которые его украли.
He put together this merry band of thieves. Это он собрал вместе эту веселую банду воров.
A group of thieves is planning to heist a local museum. Э, группа воров планирует украсть что-то из местного музея.
Mr. Richardson tells us you surprised the thieves. Мистер Ричардсон сказал, что вы удивили воров.
Maybe this is a classic "no honor among thieves" situation. Может это классическая ситуация где "нет чести среди воров".
The thieves must be having a field day! У воров, должно быть, был бы сегодня удачный день!
We've so many thieves about. Да, но сейчас так много воров.
No more murderers, robbers, thieves. Никаких больше убийств, грабежей, воров.
One of the thieves had the audacity to quench his thirst while ransacking our home. Один из воров имел наглость утолять жажду во время того, как грабил наш дом.
Don't ask me to feel sorry for beggars and thieves. Не призывайте меня переживать за нищих и воров.
Little man here forgot there's no honor among thieves. Мелкий забыл, что у воров нет чести.
A passing gang of thieves found and saved me. Проходящая мимо шайка воров спасла меня.