| Neighborhood thieves stripped this baby clean last night. | Местные воришки догола раздели эту крошку прошлой ночью. |
| These scavengers and petty thieves snuck into the Quarantine Zone to take advantage of the city's vulnerability. | Эти старьёвщики и воришки проникли в карантинную зону, чтобы воспользоваться уязвимостью нашего города. |
| Speed, those must be the jewel thieves that stole the Daytona 500 diamond. | Спиди, должно быть это те воришки которые украли бриллиант Дайтоны 500. |
| They are petty thieves from Philly, turned bank robbers in Jersey. | Мелкие воришки из Филли, стали грабить банки в Джерси. |
| A ring of alien art thieves and the real Starry Night, as promised. | Межгалактические воришки и настоящая "Звёздная ночь", как и обещал. |
| Some thieves specialize in sports stuff... | Некоторые воришки специализируются на спортивных вещах... |
| Who are these little thieves? | Кто эти маленькие воришки? |
| Are the thieves getting nervous? | Что, воришки, занервничали? |
| Our fledgling thieves were satisfied. | Наши новоявленные воришки были довольны. |
| You know, there are thieves everywhere. | Там ведь кругом воришки. |
| The filthy little thieves. | Эти подлые маленькие воришки. |
| Let's leave like thieves. | Смоемся тихо, как воришки! |
| Nothing but petty thieves, small-time crooks... | Вшивые воришки, паршивые мошенники. |
| Or are they common thieves? | Или они простые воришки? |
| You're magicians and thieves. | Вы же трюкачи и воришки. |
| Drug dealers and petty thieves. | Наркодилеры и мелкие воришки. |
| Come back here, you little thieves! | А ну вернитесь, воришки! |
| We were thrown out of the restaurant as if we were thieves. | Мы удирали из ресторана как воришки. |
| But beggars, quick thieves, here in Paradise... gymmills, blind tigers on the waterfront anglers and the musers. | Здешние нищие, воришки слепые и побирушки удильщики и карманники. |
| The beggars and newsboys and quick thieves here in Paradise. | Здешние нищие, воришки слепые и побирушки удильщики и карманники. |