Английский - русский
Перевод слова Theft
Вариант перевода Кража

Примеры в контексте "Theft - Кража"

Примеры: Theft - Кража
In one case, timber theft and royalty evasion have been documented. В одном случае были документально подтверждены кража древесины и уклонение от внесения арендной платы.
(like theft, burglary fraud or assault) (например, кража, берглэри, мелкое мошенничество или угроза физическим насилием)
The Panel finds that Acqua did not demonstrate when the theft of the claimed items occurred. Группа считает, что компания не смогла подтвердить, когда произошла эта кража.
The possible theft of nuclear material and sabotage of nuclear facilities have long been matters of great concern. Возможная кража ядерных материалов и саботаж ядерных объектов долгое время были источником значительной обеспокоенности.
Actually, mail theft is a federal case, ma'am. На самом деле, кража почты и есть федеральный случай, мэм.
Grand theft auto regarding the rental van? Крупная кража автомобилей, имеющая отношение к арендованному фургону?
The briefing before that flagged the theft of an experimental explosive from... До этого была отмечена кража экспериментальной взрывчатки из...
There was a theft in the house she was working in and it'd seem... Произошла кража на месте ее последней работы и я...
And the reason that dilemma arose is, it turns out, that social learning is visual theft. Дилемма эта возникла потому, что социальное обучение - это визуальная кража.
The simplest vulnerability with any password container is theft or loss of the device. Простейшая уязвимость с любым токеном - это его потеря или кража.
The theft from the evidence lockup, it's... Кража из хранилища улик, это...
The most recent theft of several hundred Euros in cash occurred last Friday. Последняя кража нескольких сотен евро наличными была совершена в прошлую пятницу.
Breaking and entering, grand theft, assaulting two law enforcement officers. Взлом и проникновение, кража, нападения на двух сотрудников правоохранительных органов.
There was a theft, and Peter was the lead investigator. Там произошла кража, и Питер был главным следователем.
'Ee have no proof it were theft. У вас нет доказательств, что это кража.
But it still boils down to petty theft. Но это всё равно лишь мелкая кража.
small stuff, theft, couple of burglaries. Есть приводы по мелочам: кража, пара взломов.
Fire, earthquake, theft, public liability. Пожар, землетрясение, кража, общественная ответственность.
I'm calling the police - breaking and entering, theft, abduction. Я вызываю полицию - вторжение в дом, кража, похищение.
That definitely is theft because you know whose trousers they are. Это точно кража, потому что вы знаете чьи это штаны.
The theft of $8 million from the Department of Mutilated Money. Кража 8 миллионов из отдела списанных денег.
Aggravated assault, littering, possession of the drug Red Rapture, theft. Нападение с отягчающими, замусоривание, хранение наркотиков "Красный восторг" кража.
Such programmes are often employed in the case of less serious crimes such as theft. Такие меры зачастую принимаются в случае совершения таких менее серьезных преступлений, как кража.
Public drunkenness, grand theft auto. Публичное пьянство, крупная кража машины.
The possible theft of a $50,000 necklace supersedes any concerns about your personal feelings toward Ted Griffin. Возможная кража колье за $50,000 должна перевесить твою личную неприязнь к Теду Гриффину.