This car theft was staged, like her tears. |
Угон автомобиля инсценирован, как и её слёзы. |
Grand theft auto, fraud, aiding and abetting. |
Угон, мошенничество, пособничество и подстрекательство. |
And over there, chief, car theft. |
А здесь, шеф... угон машин. |
This guy got 2 years for car theft. |
Ну так он два года отсидел за угон. |
Book this little hoodlum for attempted theft, auto. |
Оформите этого маленького хулигана, за неудавшийся угон автомобиля. |
His record includes possession and distribution of narcotics, auto theft, burglary. |
Привлекался за хранение и распространение наркотиков, угон машин, ограбления. |
He avoided an auto theft charge. |
Которые арестовывают его за угон автомобиля. |
I saw a report that a shuttle theft from Lothal was prevented. |
Мне доложили, что ты предотвратил угон челнока. |
Burglary, car theft, concealment... |
Грабеж, угон машины, сбыт краденого. |
It's not grand theft if the car's worth $30. |
Если тачка стоит 30 долларов, это не считается за угон. |
I did 18 months for grand theft auto. |
Я отсидел 18 месяцев за угон авто. |
Grand theft auto, burglary, aggravated assault, and now we can add kidnapping and vehicular homicide. |
Угон авто, кража со взломом, словесные оскорбления, а теперь добавилось похищение и ДТП со смертельным исходом. |
Car theft, vandalism, assault, disorderly conduct. |
Угон авто, вандализм, нападение, хулиганство. |
Hold-up at gunpoint and theft of WFP vehicles. |
Вооруженный грабеж и угон автомобилей МПП. |
Look, Jack, he's got a record... assault and battery, grand theft auto. |
Слушай, Джек, он привлекался за драки и угон автомобилей. |
Some other issues identified were trafficking in human organs, money-laundering, identity fraud, illegal immigration, automobile theft and fraud. |
Отмечались также такие проблемы, как торговля органами человека, отмывание денежных средств, несанкционированное использование чужих персональных данных, незаконная иммиграция, угон автомобилей и мошенничество. |
In addition, the Group engages in extortion, car theft, credit card fraud and document forgery. |
Кроме того, Салафистская группа практикует вымогательства, угон автомобилей, мошеннические операции с кредитными карточками и подделку документов. |
A few minor convictions, assault, auto theft. |
Несколько мелких судимостей, нападение, угон. |
Jasper ames, boyfriend, arrested back in April for auto theft. |
Джаспер Эймс, бойфренд, был арестован в апреле за угон машины. |
Breaking and entering, receiving stolen goods, car theft. |
О, взлом и проникновение, укрывательство краденого, угон машин. |
He just finished a two-year stint for grand theft auto. |
Он недавно вышел после двухгодичного заключения за угон автомобиля. |
Trafficking, grand theft, assault with a deadly weapon, extortion... this dude has dabbled in everything. |
Хранение наркотиков, угон, вооруженное нападение, вымогательство... Это чувак проявил себя во всем. |
You were arrested twice for grand theft auto. |
Вас дважды арестовывали за угон автомобилей. |
Since you owned the stolen vehicle you just have to sign this form here and the grand theft auto charge go away. |
И раз вы являетесь владельцем уганного транспортного средства вам нужно просто подписать здесь и штраф за угон исчезнет. |
I have half a mind to report you for grand theft auto. |
У меня была мысль сдать тебя полиции за угон машины. |