Английский - русский
Перевод слова Testing
Вариант перевода Испытание

Примеры в контексте "Testing - Испытание"

Примеры: Testing - Испытание
Convinced that a convention prohibiting the development, testing, production, stockpiling, transfer, use and threat of use of nuclear weapons and providing for their elimination is required to abolish these weapons from the Earth; будучи убеждены в том, что конвенция, запрещающая разработку, испытание, производство, накопление запасов, передачу, применение и угрозу применения ядерного оружия и предусматривающая его ликвидацию, необходима для полного освобождения нашей планеты от этого оружия,
6.2.4.3 Amend to read as follows: "6.2.4.3 With the approval of the competent authority, aerosols and receptacles, small, are not subject to 6.2.4.1 and 6.2.4.2, if they are required to be sterile but may be adversely affected by water bath testing, provided: 6.2.4.3 Изменить следующим образом: "6.2.4.3 С согласия компетентного органа аэрозольные распылители и емкости малые не подпадают под действие положений подразделов в 6.2.4.1 и 6.2.4.2, если они должны быть стерильны, но на них может отрицательно повлиять испытание в водяной ванне, при условии что:
(e) To address the problem of packing (including construction, testing and use of packagings, intermediate bulk containers, large packagings, gas cylinders and gas receptacles); ё) решение проблем, связанных с упаковкой (изготовление, испытание и использование упаковки, контейнеров для насыпных грузов, крупногабаритной упаковки, газовых цилиндров, газовых баллонов и т.д.);
Testing will only be applied to samples representative of the outer face of the double glazed unit. Испытание применяется лишь к образцам, репрезентативным для наружной поверхности стеклопакета.
Testing of this type of equipment can only be carried out on a complete vehicle. Испытание оборудования такого типа может проводиться только на укомплектованном транспортном средстве.
Testing of each individual component may be costly and impractical. Испытание каждого отдельного компонента может быть дорогостоящим и практически ненужным.
Testing is being conducted to evaluate concerns and results will be discussed at the January meeting. В настоящее время проводится испытание для оценки обоснованности вышеуказанных опасений, и полученные результаты будут обсуждаться на январском совещании.
Testing is important for both the military effectiveness of particular munitions and to reduce their humanitarian impact. Испытание имеет важное значение как для военной эффективности конкретных боеприпасов, так и для сокращения их гуманитарных издержек.
Pedestrian Safety GTR Head and Leg Impact Testing гтп по вопросам безопасности пешеходов - испытание на удар муляжа головы и ноги
Testing of a partitioning system above the backrest 2.2.1. Испытание системы перегородки над уровнем спинок сидений
Testing in a good way. I love it, too. Испытание в хорошем смысле, и я люблю его
Implementation: acquire hardware; implement and test components (see design phase), including beta testing and quality assurance and control; and manage external consultants as required создание: приобретение аппаратного оборудования; создание и испытание компонентов (см. этап проектирования), включая бета-тестирование и обеспечение и контроль качества; и руководство, при необходимости, работой внешних консультантов
If defrosting does occur during testing, however, and the total time (cool-down + defrosting) is less than the times given in the chart contained in the model report, the equipment should be considered compliant. Running the test Однако если размораживание происходит во время испытания и общее время (понижение температуры + размораживание) меньше времени, указанного в таблице, содержащейся в образце протокола испытания, то испытание будет считаться соответствующим установленным требованиям.
where: V = volume of the diluted gas expressed in litres per test, Vo = volume of gas delivered by the positive displacement pump in testing conditions in litres per revolution, N = number of revolutions per test. где: V = объем разбавленных отработавших газов, выраженный в литрах на испытание, Vo = объем газа, доставленный насосом с объемным регулированием при испытательных условиях, в литрах на один оборот вала насоса, N = число оборотов вала насоса за испытание.
8.38.3.1.4. Testing shall be performed on a straight dry section of road with bituminous concrete pavement in a good technical condition. 8.38.3.1.4 Испытание проводится на прямом сухом участке дороги с асфальтобетонным покрытием в оптимальном техническом состоянии.
(c) Testing of the first established data node; с) испытание первого утвержденного узла данных;
(b) Testing is performed on a unit stabilized at the following temperatures: Ь) Испытание проводят на блоке, прошедшем стабилизацию при следующих температурах:
4.4.3. Testing the dynamic frictional properties 4.4.3 Испытание на проверку динамических фрикционных свойств
Performance Testing of Grapple-Mounted Radiation Detection System Испытание эффективности установленной на грейфере системы обнаружения радиации
(c) Testing the assumptions about building institutional capacity and reviewing them in a training forum. с) испытание посылок относительно создания институционного потенциала и проведение их обзора на учебном мероприятии.
6.4.13 Testing the integrity of the containment system and shielding and evaluating criticality safety 6.4.13 Испытание целостности системы защитной оболочки и защиты и оценка безопасности по критичности
Testing global models of intercontinental pollution transport using aircraft and satellite observations Испытание глобальных моделей межконтинентального переноса загрязнителей с использованием наблюдений с самолетов и спутников
Testing of mission and Headquarters components will continue in 2004 Испытание миссионского и центрального компонентов продолжится в 2004 году
Testing and verification of new technology solutions in accordance with established standards Испытание и проверка новых технических решений в соответствии с установленными стандартами
(e) Testing new business processes in the financial system - December 2008; е) испытание новых рабочих процессов в финансовой системе - декабрь 2008 года;