| Several training centres and technical vocational schools were also evident. | Кроме того, активно функционировал ряд учебных центров и профессионально-технических училищ. |
| The creation of vocational and technical community-based schools distributed throughout a country is also likely to increase accessibility and relevance of education. | Создание общинных профессионально-технических школ на всей территории страны вероятнее всего будет способствовать повышению доступности и актуальности образования. |
| The task of implementing education policies, including the opening of vocational and technical secondary schools, was passed to the States. | Задача осуществления политики в области образования, включая открытие профессионально-технических средних школ, была возложена на штаты. |
| And in reference to technical vocational schools the participation is still very low and needs serious intervention. | Что касается профессионально-технических училищ, то в них по-прежнему обучается очень мало девочек, и для изменения ситуации требуется принятие серьезных мер. |
| This project was developed in 1997 to rationalize existing technical and vocational programmes in secondary schools. | Этот проект был разработан в 1997 году с целью рационализации действующих профессионально-технических программ в средних школах. |
| This segment represents about 240,000 students in 1,156 technical and agro-technical schools throughout the country. | К этой категории относятся примерно 240 тыс. учащихся 1156 профессионально-технических и сельскохозяйственных училищ по всей стране. |
| In Zakarpattia province, 118 Roma students are receiving specialist education in vocational and technical institutes. | В Закарпатской области 118 студентов ромской национальности получают специальное образование в профессионально-технических заведениях области. |
| Learning achievements in technical education is emerging as a priority for development and for evaluations of quality in education. | На приоритетное место при развитии системы образования и оценке его качества выдвигаются академические успехи учащихся профессионально-технических училищ. |
| Specific norms are required for infrastructure for technical and vocational education. | Необходимо введение особых требований к инфраструктуре для профессионально-технических учебных заведений. |
| In the period 2002-2006, 80 licences were granted to private vocational and technical training institutions. | С 2002 по 2006 год было выдано 80 разрешений на создание частных профессионально-технических училищ. |
| In the coming years 250 new schools and 50 vocational technical colleges are to be built. | В ближайшие годы будут построены 250 новых школ и 50 профессионально-технических учебных заведений. |
| Females dominate clerical and related work, sales workers, professional and technical workers. | Женщины преобладают в канцелярской и связанной с ней работе, в торговле, среди профессионально-технических работников. |
| In fact, there are various types of secondary vocational and technical schools, including the Industrial Technology School and the Business School. | И сейчас уже существуют различные виды профессионально-технических училищ, включая Промышленно-технологическую школу и Школу бизнеса. |
| Current statistics (2011-2012) from these technical and vocational training institutions indicates that girls make up over 30% of the graduates. | Согласно имеющимся статистическим данным (2011 - 2012 годы) в отношении таких профессионально-технических учебных заведений, девочки в них составляют свыше 30 процентов всех выпускников. |
| Teachers in schools and vocational and technical colleges still cover up such incidents within their institutions, creating a false impression that everything is fine. | Преподавательские коллективы школ и профессионально-технических колледжей по-прежнему скрывают подобные факты в стенах учебных заведений, создавая тем самым мнимое благополучие. |
| The Committee is further concerned that girls and women continue to predominate in traditionally female areas of education and are particularly underrepresented in technical and vocational schools. | Комитет также обеспокоен тем, что девочки и женщины продолжают доминировать в традиционно «женских» областях образования и особенно недопредставлены в профессионально-технических учебных заведениях. |
| (c) Students of technical and vocational teaching establishments; | с) учащихся профессионально-технических учебных заведений; |
| Instruction in secondary, technical and higher teaching establishments in Azerbaijan may be conducted in Azeri or Russian at the free choice of the pupil or student. | Обучение в средних, профессионально-технических и высших учебных заведениях Республики ведется на азербайджанском или русском языках в зависимости от свободного выбора учащегося или студента. |
| (e) The standard work rate in general educational and vocational technical teaching establishments is set at 12 hours a week. | е) тарифная ставка общеобразовательных и профессионально-технических учебных заведений устанавливается в 12 часов в неделю. |
| Establishment of enterprise councils in five technical education and vocational training institutions; | В пяти профессионально-технических учебных заведениях созданы производственные советы. |
| Promoting women's entry into the technical and professional categories of the civil service; | привлекать женщин к участию в профессионально-технических видах деятельности; |
| At the Centre, young people can get information on vocational technical schools, on secondary specialized and tertiary educational establishments and on a variety of occupations. | В методическом кабинете молодежи предоставляется информация о действующих профессионально-технических училищах, средне-специальных и высших учебных заведениях, о различных профессиях и специальностях. |
| 13 special gymnasia, lycea, and technical vocational schools; | 13 специализированных гимназий, лицеев и профессионально-технических школ; |
| However, there is still a clear gender differential among students who enrol in technical secondary schools, where there is a majority of male students. | Вместе с тем гендерные различия по-прежнему наблюдаются между учащимися профессионально-технических средних школ, где большинство учащихся являются мальчиками. |
| Students of governmental technical and professional schools (2007-2010) | Численность учащихся государственных профессионально-технических училищ (2007 - 2010 годы) |