Английский - русский
Перевод слова Taylor
Вариант перевода Тэйлор

Примеры в контексте "Taylor - Тэйлор"

Примеры: Taylor - Тэйлор
Shouldn't that be, "Mr. Cravat, where is George Taylor?" Может лучше так, "Мистер Кравэт, где Джордж Тэйлор?"
Mrs. Taylor, I'm sorry, but I can't keep quiet about this. Миссис Тэйлор, прошу прощения, но я не могу не сказать.
Just for once, Miss bossy boots Taylor, this was not about you. Ещё раз мисс "Босс" Тэйлор Я о тебе не говорил
And do you, Elizabeth Rosemond Taylor, take Richard to be your husband? Готова ли ты, Элизабет Розамонд Тэйлор Взять Ричарда в мужья?
Taylor, do you mind if I take a look at your stomach? Тэйлор, ты не против, если я осмотрю твой живот?
Mr. Taylor, unless you tell me what's wrong, I don't know me. Мистер Тэйлор, пока Вы не скажете в чем дело, я не... Помогите.
You're here, Taylor's here, Max is here. Ты здесь. Тэйлор здесь. Макс здесь.
Suddenly, Taylor says, "it's time to break." И вдруг, Тэйлор говорит: "Пора отдохнуть".
So, are you really into Taylor, or was this all just to get back at Quinn? Так тебе правда нравится Тэйлор, или все это, чтобы позлить Квинн?
Plus, cooking's a Taylor thing, not a you thing. К тому же, готовка - это по части Тэйлор.
Ms. Taylor, does anyone in Stacey's life drive a silver Boxster? Мисс Тэйлор, кто-нибудь из знакомых Стейси ездит на серебристом Бокстере?
The Motörhead line-up consisting of Taylor, Lemmy, and "Fast" Eddie Clarke is generally regarded as the 'classic' line-up of the band. Это мощное трио - Лемми, Кларк и Тэйлор - теперь принято считать «классическим» составом Motörhead.
Taylor isn't in there with you guys, is she? Тэйлор же не с вами парни, так?
Taylor, I know you come from analytics, and I know that the numbers are where you live, but got to learn the other piece, too. Тэйлор, я понимаю, ты аналитик и цифры для тебя всё, но остальному тебе тоже надо научиться.
Ignoring some of the more inviting bottles on the drinks tray, he reached underneath for the big decanter, and poured himself a gross amount of what he thought was my Taylor '31. Игнорируя некоторые очень заманчивые бутылки на подносе с напитками, он потянулся вниз к большому графину, и налил себе, как он полагал, моего Тэйлор '31.
Taylor, fetch us a cup of tea, will you? Тэйлор, сооруди нам по чашке чаю, будь добр.
Ms. Taylor Roberts, speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the role of UNITAR in the eyes of Member States had not changed since its foundation in 1963. Г-жа Тэйлор Робертс, выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что с момента основания ЮНИТАР в 1963 году его роль в глазах государств-членов не претерпела изменений.
Ms. Taylor Roberts, speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the administration of justice at the United Nations had been on the Committee's agenda for many years. Г-жа Тэйлор Робертс, выступая от имени Группы 77 и Китая, говорит, что вопрос об отправлении правосудия в Организации Объединенных Наций фигурирует в повестке дня Комитета многие годы.
Ms. Taylor Roberts (Jamaica) said that the establishment of the Cameroon-Nigeria Mixed Commission was not a routine event but an act that denoted faith in the multilateral process. Г-жа Тэйлор Робертс (Ямайка) говорит, что создание Смешанной камеруно-нигерийской комиссии является не рутинным событием, а актом, подтверждающим эффективность многостороннего процесса.
Taylor, put the light on, will you? Тэйлор, будьте добры, включите свет.
"One of us, one of them" does not mean in the bedroom, Taylor. "Один из нас, один из них" не значит в постели, Тэйлор.
Listen, Taylor, after the war what do you think will happen? Послушай, Тэйлор, когда война закончится как ть думаешь, что будет?
And I want to eat Taylor Swift's heart, but we can't always get what we want. И я хочу съесть сердце Тэйлор Свифт, но мы не можем всегда получать то, что мы хотим.
There is every likelihood that the unidentified gentleman on the dock you, Mr. Taylor! Есть вероятность, что неопознанный джентльмен на доке той ночью были вы, мистер Тэйлор.
Well, Dr. Taylor, may I offer you a ride back into Jackson? Ну, доктор Тэйлор, могу ли Я попросить Вам съездить обратно к Джексону?