| And, finally, you, Dr Tate. | И, наконец, вы, доктор Тейт. |
| Tate Orvis, Brooklyn software programmer. | Тейт Орвис, программист из Бруклина. |
| Yesterday, my friend Tate was killed. | Вчера мой друг Тейт был убит. |
| Whatever Angela did to you, Tate, she did not deserve this. | Что бы Энжела ни сделала тебе, Тейт, она не заслужила этого. |
| See, I think we're looking for brothers that Tate used. | Понял, я думаю надо искать братьев, которых использовал Тейт. |
| I've got beef with you, Tate. | У меня есть для тебя говядина, Тейт. |
| Tate just starts hacking them to death again this year. | Ж: И в этом году Тейт снова собирает кровавый урожай. |
| Tate, we keep having the same argument. | Тейт, мы ругаемся из-за одного и того же. |
| I care, Mrs. Tate. | Мне есть дело, миссис Тейт. |
| SONYA: David Tate was here that day. | Дэвид Тейт был здесь в тот день. |
| Tate is suspected to be in the company of this little girl. | Тейт, как подозревают, находится в компании этой маленькой девочки. |
| The plan will be revealed in good time, Mr. Tate. | План вы узнаете в свое время, мистер Тейт. |
| He told me about this installation he saw down at the Tate Modern. | Он рассказал мне об этой выставке которую он увидел внизу, на Тейт Модерне. |
| These fugitives should be considered armed and dangerous, and Tate will not let down without a fight. | Беглецы должны считаться вооружёнными и опасными, Тейт не сдастся без боя. |
| Sometimes plans change, Mr. Tate. | Иногда планы меняются, мистер Тейт. |
| Tate did lie to us about knowing destro. | Тейт лгал нам о том, что он знал Дестро. |
| Tate, that's the one thing you're not supposed to do. | Тейт, это - единственное, чего тебе не следует делать. |
| President Tate is confused by your existence, Truffle. | Президент Тейт сбит с толку твоим существованием, Трюфелька. |
| I'm telling you that Tate covered for her again. | Я хочу сказать, что Тейт опять ее покрывает. |
| Look, Tate'll be here soon. | Слушай, скоро сюда придет Тейт. |
| An end to the slack, failed Utopia Tate has created. | Положить конец безвольной, неудавшейся Утопии, которую создал Тейт. |
| Laurie's ex, Sergeant Lance Tate, is doing his third tour in Afghanistan. | Бывший парень Лоры, сержант Лэнс Тейт, в третий раз мобилизован в Афганистан. |
| Tate would make the perfect fence. | Тейт мог бы сделать идеальное прикрытие. |
| Stabler, he also can't testify in court now, which leaves Victor Tate stuck in prison. | Стэблер, он также не сможет дать показания в суде, Что значит, что Виктор Тейт остаётся в тюрьме. |
| The piece you did on the anniversary of Sharon Tate. | Та передача, которую ты сделала на годовщину Шарон Тейт. |