Then I run for Mr. Tate just as quick as I could. |
Тогда я побежал за м-ром Тэйтом просто так быстро, как мог. |
We know you're working with Oliver Tate. |
Мы знаем, ты работаешь с Оливером Тэйтом. |
You were attacked because of your drug operation with Josh Tate. |
На вас напали из-за тех дел с наркотиками, что вы вели с Джошем Тэйтом. |
Hopefully we'll find a connection between him and Josh Tate. |
Надеюсь, удастся найти связь между ним и Джошем Тэйтом. |
Who's that in the car with Sheriff Tate? |
Кто это в машине с шерифом Тэйтом? |
Do you recall your last visit with Tate? |
Вы помните вашу последнюю встречу с Тэйтом? |
Send them both out with Nas and Tate, and we'll spare the rest of you. |
Отдай их мне вместе с Насом и Тэйтом, и мы оставим остальных в покое. |
I've had so long to think about this, and what Tate and I have is real. |
У меня было время подумать об этом, и то, что между мной и Тэйтом - настоящее. |
So, Marco's with Tate, isn't he? |
Так, Марко с Тэйтом, да? |
The second after I told him we'd try to work through it, he's back to the same old, helpless Tate... Behind on his rent, overdrawn with the bank, his utilities about to be shut off. |
Через секунду после того, как я сказал, что мы попытаемся справиться с этим, он снова стал старым, беспомощным Тэйтом... просроченная аренда, долг в банке, коммунальные услуги вот-вот отключат |