| Laurie's ex, Sergeant Lance Tate, is doing his third tour in Afghanistan. | Бывший парень Лоры, сержант Лэнс Тейт, в третий раз мобилизован в Афганистан. |
| In 1888, he painted the Lady setting out for Camelot in her boat; this work is now in the Tate Gallery. | В 1888 г. он написал Леди, отправляющуюся в своей лодке к Камелоту; эта работа сейчас находится в Галерее Тейт. |
| Mr. Tate, Is this majestic animal, Which is inspiring enough to be on our state symbol, art? | Мистер, Тейт, это величественное животное, которое достаточно вдохновляющее, чтобы быть символом нашего штата - это искусство? |
| A perfectionist, Polanski had little patience with the inexperienced Tate, and said in an interview that one scene had required 70 takes before he was satisfied. | Перфекционист Полански был терпелив с неопытной Тейт и как-то сказал в интервью, что для одной сцены потребовалось семьдесят дублей, прежде чем он был доволен. |
| Miss Tate? - Yes. | Мисс Тейт? - Да. |
| Off the record, Ms. Tate, your client fired a shotgun at one of my detectives. | Не для протокола, мисс Тэйт, ваш клиент стрелял из дробовика по одному из детективов. |
| I'm Mary Tate, the attorney from Gage Whitney. | Я - Мэри Тэйт из "Гэидж и Уитни". |
| Judge Tate. Kendall Construction. | Судья Тэйт. "Кёндалл Констракшн". |
| Ask her about Tate. | спроси ее о тэйт! |
| Matthew Tate is Josh's dad. | Отец Джоша - Мэттью Тэйт. |
| I got Tate's company to decrypt the files. | Я обязала компанию Тейта расшифровать файлы. |
| Has to do with that asphalt that we pulled from Ensign Tate's head wound. | Это связано с тем асфальтом, который мы извлекли из раны на голове мичмана Тейта. |
| Because everyone knows Tate did that as a strategy. | Потому что всем известно, что это стратегия Тейта. |
| Tate's ankle bracelet has him two blocks away from the safe house, Winter. | Браслет на лодыжке Тейта показывает, что он в двух кварталах от дома, Уинтер. |
| He also considers Tate to be a legendary artist, who shaped "a certain unique defined sound that was very influential to me". | Я также считаю Тейта легендарным художником, который показывает своеобразный звук, который вдохновляет меня.» |
| Since we lost the baby, Things with me and tate are just different. | После потери ребёнка между мной и Тейтом кое-что изменилось. |
| Jessica, I could have handled Gerald Tate. | Джессика, я бы сам мог разобраться с Джеральдом Тейтом. |
| She doesn't want to be with Tate. | Она не хотела быть с Тейтом. |
| Things are different between me and Tate now that we both know. | Все по-другому между мной и Тейтом теперь, когда мы оба знаем. |
| Shipmates are having a little memorial for Tate before he's sent back to his family up in Syracuse. | Мы сегодня прощаемся с Тейтом, перед отправкой тела на его родину, в Сиракузы. |
| Then I run for Mr. Tate just as quick as I could. | Тогда я побежал за м-ром Тэйтом просто так быстро, как мог. |
| Who's that in the car with Sheriff Tate? | Кто это в машине с шерифом Тэйтом? |
| Do you recall your last visit with Tate? | Вы помните вашу последнюю встречу с Тэйтом? |
| I've had so long to think about this, and what Tate and I have is real. | У меня было время подумать об этом, и то, что между мной и Тэйтом - настоящее. |
| So, Marco's with Tate, isn't he? | Так, Марко с Тэйтом, да? |
| Now, you throw Spencer over and you deny Matthew Tate a father's justice. | И если ты сейчас сбросишь Спенсера вниз, ты откажешь в правосудии Маттью Тэйту. |
| Tate and Bo will need a safe house every few days. | Тэйту и Бо понадобится новое убежище через каждые несколько дней. |
| Tao: The reason we care, Mrs. Greggs... Someone shot Tate in the head with a.-caliber handgun and dumped his body off Mulholland Drive. | Причина в том, мисис Грэгг... что кто-то выстрелил Тэйту в голову из пистолета 22-го калибра и сбросил его тело с Малхолланд Драйв |
| All roads lead back to David Tate. | Все ведет к Дэвиду Тэйту. |
| Look, I only turned my back for a second to help Officer Tate. | Отвернулся на секунду, чтобы помочь офицеру Тэйту. |
| That's why I called Tate to meet me at the bar. | Вот почему я позвонил Тейту, чтобы встретиться со мной в баре. |
| Fake I.D. we gave Tate just got run in the NYPD database. | Поддельные документы, которые мы дали Тейту, только что кто-то проверил по базе Нью-Йорка. |
| Tate needed to go home. | Тейту нужно было пойти домой. |
| You should tell Tate that. | Вам надо сказать об этом Тейту. |
| Owned by this guy, Tate Harrison. | Принадлежавшего этому парню, Тейту Харрисону |
| I worry about Tate and his son. | Я беспокоюсь о Тейте и его сыне. |
| Keep your focus on Tate, Winter, and the Orchestra fugitives. | Сосредоточьтесь на тейте, Уинтере и другими бывшими участниками "Оркестра". |
| You found out about Tate, didn't you? | Ты узнала о Тейте, не так ли? |
| You can tell us about tate mcneil. | Можете рассказать о Тейте МакНиле? |
| Don't worry about Tate. | Не беспокойся о Тейте. |
| Polanski later commented that Sebring was a lonely and isolated person, who viewed Tate and himself as his family. | Полански позже прокомментировал, что Джей был одиноким и изолированным человеком, который видел в Шэрон и в нём самом свою семью. |
| After filming, Tate remained in London, where she immersed herself in the fashion world and nightclubs. | После съёмок Шэрон осталась в Лондоне, погрузившись в мир моды и ночных клубов. |
| They murdered six at Sharon Tate's house then slaughtered the LaBiancas too. | Они убили шестерых в доме Шэрон Тэйт, а затем и семью ЛаБьянка. |
| And to be honest, at that point I was living in the Sharon Tate house recording The Downward Spiral. | Во время работы над The Downward Spiral я жил в доме, где была убита Шэрон Тэйт. |
| In late 1965, Ransohoff finally gave Tate her first major role in a motion picture in the film Eye of the Devil, costarring David Niven, Deborah Kerr, Donald Pleasence, and David Hemmings. | В конце 1965 года Шэрон Тейт получила свою первую заметную роль в фильме Глаз дьявола, с участием Дэвида Нивена, Деборы Керр и Дэвида Хеммингса. |
| In the 1970s, Tate and Lyle began extracting thaumatin from the fruit. | В 1970-х фирма «Tate and Lyle» начала извлекать тауматин из плодов. |
| The exhibition was shown at the Tate Gallery in 1966. | Выставка была показана в галерее Tate в 1966 году. |
| In Veja Meu Bem (2007), made to last just two days at Tate Modern's Turbine Hall, Marepe reconstructed the atmosphere of a Brazilian funfair, installing a festival carousel and adding to it a chute of sugar-coated fruits, accessible to the viewers. | В Veja Meu Bem (2007) созданной для турбинного зала Tate Modern, Марепе воссоздал атмосферу бразильской ярмарки аттракционов, установив настоящую карусель, добавив каскад засахаренных яблок, доступных публике как символы изобилия и желания. |
| The amazing views from the London Eye, and the world's most visited modern art gallery, Tate Modern, are just 2 attractions you can't afford to miss. | London Eye, откуда открываются великолепные виды, и самая посещаемая в мире галерея современного искусства - Tate Modern, которые должен непременно посетить каждый приезжающий в Лондон турист, это всего лишь два примера из огромного количества лондонских достопримечательностей. |
| Tate Wilkinson (27 October 1739 - 16 November 1803), English actor and manager. | Тейт Уилкинсон (англ. Tate Wilkinson; 27 октября 1739 - 16 ноября 1803) - английский актёр и театральный деятель. |
| You can't have "bewitched" without Larry Tate. | Нельзя снимать "Колдунью" без Ларри Тэйта. |
| FRYE: I helped kill David Tate's wife and kid. | Я помог убить жену и ребенка Дэвида Тэйта. |
| You told me Tate's father figured out what happened. | Вы сказали, что отец Тэйта всё выяснил |
| Last time I saw Tate, he looked like a punching bag. | Последний раз, когда я видел Тэйта, он выглядел как побитая груша |
| A testimony to the love felt for Oliver Tate and the loss felt by his friends... and, frankly, by Wales on the whole. | Оно свидетельствует о том, как любили Оливера Тэйта... и какое глубокое чувство утраты переживают его друзья. |