| Beautiful day for racing in Sydney today at Royal Randwick. | Сегодня в Сиднее прекрасный день для гонки на Королевском ипподроме Рэндвик. |
| I was in Sydney, on business. | Я был в Сиднее, по делам. |
| Well, I was in Sydney. | Ну, я был в Сиднее. |
| Among others who organized special events in support of the Global Conference were the information centres at Sydney, Manila, Rome and Colombo. | Среди других организаторов специальных мероприятий в поддержку Глобальной конференции были информационные центры в Сиднее, Маниле, Риме и Коломбо. |
| Section C. Tokyo and Sydney offices | Раздел С. Отделения в Токио и Сиднее |
| The Sydney office is responsible for fund-raising, liaison and information support for Australia and New Zealand. | Отделение в Сиднее выполняет обязанности по сбору средств, связи и информационной поддержке для Австралии и Новой Зеландии. |
| The recommendations of the ISC were submitted to the CMI Conference which was held in Sydney in October 1994. | Рекомендации Международного подкомитета были представлены Конференции ММК, которая состоялась в Сиднее в октябре 1994 года. |
| UNIC Sydney has indicated that arrangements are under way to use the venue of the South Pacific Journalists Conference to promote the Summit. | ИЦООН в Сиднее сообщил о проведении мероприятий по использованию возможностей Конференции журналистов южной части Тихого океана для пропаганды Встречи. |
| You've tried on every dress in Sydney. | Я видела твои фотографии, ты перемерила все платья в Сиднее. |
| Sydney and Colombia on May 22. | Сиднее и 22 мая в Колумбии. |
| The Agenda 21 will be launched during the 2000 Olympic Games, in Sydney, Australia. | Этот программный документ будет представлен в ходе Олимпийских игр 2000 года в Сиднее, Австралия. |
| After this ministerial week of the General Assembly, Greece will raise the Olympic flag in Sydney. | После этой недели выступлений министров на Генеральной Ассамблее представитель Греции поднимет Олимпийский флаг в Сиднее. |
| It took place in Sydney in May this year. | Эти консультации состоялись в Сиднее в мае этого года. |
| The next seminar would be held in Sydney, Australia, from 3 to 5 September 2009. | Очередной семинар будет проведен в Сиднее, Австралия, 3-5 сентября 2009 года. |
| The aim is to release the Global Coal Study at the WEC Congress in Sydney, Australia, in 2004. | Цель заключается в опубликовании Глобального исследования использования угля на Конгрессе ВЭС в Сиднее (Австралия) в 2004 году. |
| In May, experts meeting in Sydney, Australia, made commendable progress in the development of a draft international plan of action. | В мае на встрече экспертов в Сиднее был достигнут похвальный прогресс в разработке проекта международного плана действий. |
| The third International Wildfire Conference is scheduled to take place in Sydney, Australia from 4 to 8 October 2003. | Третью Международную конференцию по лесным пожарам намечено провести в Сиднее, Австралия, 4-8 октября 2003 года. |
| This was particularly true for UNICs Jakarta, Lisbon and Sydney. | Это особенно касается ИЦООН в Джакарте, Лиссабоне и Сиднее. |
| The decision to have the athletes of the North and South march together at the Olympic Games in Sydney reflects a desire for reconciliation. | Решение о совместном шествовании спортсменов Севера и Юга на Олимпийских играх в Сиднее свидетельствует о стремлении к примирению. |
| Similar cooperation had worked well in Fiji and Sydney. | Аналогичное сотрудничество было эффективно налажено на Фиджи и в Сиднее. |
| If it entered into force on time, it would assist Australia in planning and enacting security arrangements for the Sydney Olympic Games. | Если она вовремя вступит в силу, то это поможет Австралии в подготовке и принятии мер безопасности для Олимпийских игр в Сиднее. |
| Examples include activities of the United Nations information centres in Athens, Harare, Rabat and Sydney. | В качестве примеров можно привести мероприятия информационных центров в Афинах; в Хараре; Рабате и Сиднее. |
| The Department currently maintains information centres in Sydney, Tokyo and Washington, D.C. | В настоящее время Департамент содержит информационные центры в Сиднее, Токио и Вашингтоне, О.К. |
| The two remaining women diplomats are a second secretary in Jakarta and one junior diplomat in Sydney, Australia. | Остальными двумя женщинами на дипломатической службе являются второй секретарь в Джакарте и младший дипломатический сотрудник в Сиднее, Австралия. |
| Five upir killed in Sydney, Australia. | Пятеро упырей убито в Сиднее, Австралия. |