The Sydney information centre arranged for a radio interview of its Director on the complaint by the Australian Aboriginal community to the Committee on the Elimination of Racial Discrimination. |
Сотрудники информационного центра в Сиднее организовали радиоинтервью его директора в связи с жалобой австралийской общины местных жителей в Комитет по ликвидации расовой дискриминации. |
Another meeting, to be held in Sydney, Australia, will be on religions in peace and conflict. |
Еще одно совещание по теме «Религия в условиях мира и конфликта», будет проведено в Сиднее, Австралия. |
In addition, the United Nations information centres in Harare, Moscow and Sydney were organizing special local-level events on the theme of the dialogue. |
Кроме того, информационные центры Организации Объединенных Наций в Хараре, Москве и Сиднее планируют организовать специальные мероприятия по этой теме на местном уровне. |
Amongst them were: Blue Mountains, Sydney, Canberra, Brisbane, Cairns, Perth and Adelaide. |
В их число входили молодежные общежития в Блу-Маунтин, Сиднее, Канберре, Бризбене, Кэрнсе, Перте и Аделаиде. |
Subsequent launches also took place in Sydney, Johannesburg and Manila. |
Затем были организованы презентации в Сиднее, Йоханнесбурге и Маниле; |
The Special Rapporteur held meetings with government representatives, civil society organizations and health professionals in Canberra, Sydney, Brisbane, Melbourne, Alice Springs and Darwin. |
Специальный докладчик провел встречи с представителями правительства, организаций гражданского общества и специалистами в области здравоохранения в Канберре, Сиднее, Брисбене, Мельбурне, Алис-Спрингсе и Дарвине. |
The Commission will meet in Sydney for the first time this month at the first of six planned meetings. |
Комиссия соберется в этом месяце в Сиднее на свое первое заседание из шести запланированных. |
I was born in Sydney and I moved to Brisbane and then Adelaide and... |
Я родилась в Сиднее переехала в Брисбен, а затем в Аделаиду и... |
Do you still have any situations available in Sydney? |
У вас всё ещё доступна обстановка в Сиднее? |
A couple of years ago in Sydney, wasn't it? |
пару лет назад в Сиднее, кажется? |
You know, two days at our theme park in Sydney is quite a stress reliever. |
Знаешь, два дня в нашем парке аттракционов в Сиднее, отлично востанавливает нервы. |
I'm going to stay on New Sydney for the trial then head back to DS9. |
Я собираюсь остаться на Новом Сиднее на суд, а затем отправлюсь на ДС9. |
It held that the complainant's engagement in Tien Tao activities in Sydney was solely for the purpose of strengthening her refugee claim. |
Он заявил, что в Сиднее заявитель участвовала в деятельности, связанной с Тянь Тао, лишь с одной цель - обосновать свое ходатайство о получении статуса беженца. |
RMI will participate in a further seminar in Sydney, Australia from November 10-11, 2004 on the conclusion and implementation of the Safeguards Agreements and the additional protocols. |
РМО примет участие в очередном семинаре, который состоится в Сиднее, Австралия, 10 - 11 ноября 2004 года по вопросу заключения и осуществления соглашений о гарантиях и дополнительных протоколов. |
Born in Sydney, Australia, St. John Allerdyce is a mutant who possesses the power to psionically control fire and flame, though not generate it. |
Сент-Джон Эллердайс (англ. St. John Allerdyce) - мутант, родившийся в Сиднее, Австралия, обладающий способностью псионически управлять огнём, но не создавать его. |
In 1928, on her third visit to Australia, she married tenor Enzo de Muro Lomanto in St Mary's Cathedral, Sydney. |
В 1928 году, во время своего третьего визита в Австралию, она вышла замуж за тенора Enzo de Muro Lomanto; торжество состоялось в соборе Девы Марии в Сиднее. |
Footage of the moon landing was recorded on video tape at the Australian Broadcasting Commission's ABN-2 in Sydney, then rushed by an RNZAF English Electric Canberra to Wellington and WNTV1. |
Поэтому сюжет о высадке на Луну был записан на видео в Сиднее, в студии ABN-2, принадлежавшей австралийской широковещательной корпорации, а затем отправлен самолётом English Electric Canberra королевских военно-воздушных сил Новой Зеландии в Веллингтон, на станцию WNTV1. |
On December 8, 2007 in Sydney, Australia Ramazan stopped Steve McKinnon in the 4th round and claimed WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title. |
8 декабря 2007 года в Сиднее, Австралия, Рамазан остановил Стива МакКиннона в четвёртом раунде и выиграл титул «WMC Intercontinental Muay Thai Heavyweight title». |
Most Russian-born residents live in Melbourne (5,407) or Sydney (5,367). |
Большинство из них жили в Мельбурне (5407 человек) или Сиднее (5367 человек). |
From 1827 he raided the local homesteads, stealing stock, food and possessions until his arrest in 1828; He was later hung in Sydney for his crimes. |
С 1827 года он проводил рейды на местные фермы, воруя запасы, еду и имущество, а затем был арестован через год; позднее повешен в Сиднее за его преступления. |
The department was based in Melbourne throughout its existence, though it established divisions in Sydney and bureaus in New York City and London. |
Министерство было основано в Мельбурне и находилось там на протяжении всего своего существования, хотя и были созданы подразделения в Сиднее и бюро в Нью-Йорке и Лондоне. |
Weatherall studied at Oxford and Yale, then worked for Mallesons Stephen Jaques in Sydney before becoming a lecturer at the Melbourne Law School. |
Уэзеролл училась в Оксфорде и Йеле, затем работала в юридической фирме King & Wood Mallesons в Сиднее, позже стала преподавателем в школе права Мельбурнского университета. |
The building was extended and reused in 1888 as venue for the Melbourne Centennial Exhibition, celebrating the founding of European settlement in Sydney in 1788. |
Здание выставочного центра было расширено и повторно использовано в 1888 году как для проведения ещё одной выставки, посвященной основанию европейского поселения в Сиднее в 1788 году. |
Mr. Shephard, I don't think any rental agent in Sydney would lease your father a car in his condition. |
Мистер Шепард, не думаю, что какое бы то ни было прокатное агентство в Сиднее согласилось бы дать вашему отцу машину в прокат в его состоянии. |
How was your ob/gyn in Sydney? |
Что за врач у тебя был в Сиднее? |