| Edie, I'm sure Susan's father will like her just fine. | Эди, я уверена, отец Сюзан её полюбит. |
| I killed for you, Susan. | Я убил за тебя, Сюзан. |
| Susan, maybe you should have waited till I left to do that. | Сюзан, тебе стоило подождать, пока я уйду. |
| Unfortunately, Susan was about to discover that no such creature existed. | У вы, Сюзан предстояло узнать, что идеалов не существует. |
| I never would've guessed you were Susan's mom. | Никогда бы не подумал, что вы - мама Сюзан. |
| So, Sophie, Susan says you're going to the spa tomorrow. | Софи, Сюзан говорит, вы завтра идете в СПА-салон. |
| Well maybe Susan, Lynette and I have had a good influence on you. | Ну может Сюзан, Линетт и я повлияли на тебя. |
| Agent Susan Coombs, your new handler. | Агент Сюзан Кумбс, ваш новый тренер. |
| Susan and I are cut off from our own planet, without friends or protection. | Сюзан и я были изгнаны с нашей родной планеты, без друзей или защиты. |
| Susan can lend you out for one night. | Сюзан может одолжить мне тебя на один вечер. |
| Well, you seem very nice, Susan. | Ну, вы кажетесь очень приятным человеком Сюзан. |
| But also it has plans for his marriage, Mademoiselle Susan. | Но у Вас тоже были брачные планы, мадемуазель Сюзан. Да. |
| The Briefing will be moderated by Ms. Susan Markham, Chief, Promotion and Planning Service, DPI. | Руководить проведением брифинга будет г-жа Сюзан Маркхэм, начальник Службы продвижения по службе и планированию ДОИ. |
| You can do this, Susan. | Ты можешь это сделать, Сюзан. |
| All right, Susan, just do exactly as they say. | Ладно, Сюзан, просто делай в точности то, что они сказали. |
| Susan, you got our message. | Сюзан, ты получила наше сообщение. |
| Susan, these parents pay $22,000 a year to send their kids here. | Сюзан, родители этих детей платят 22,000 долларов в год, чтоб они учились здесь. |
| It was nice knowing you, Miss Susan. | Было приятно с вами познакомиться, мисс Сюзан. |
| Susan came to grips with her future. | Сюзан решительно взялась за своё будущее. |
| Susan, people care about you. | Сюзан, люди переживают за тебя. |
| At dialysis, Susan made a friend. | Во время диализа Сюзан нашла друга. |
| Beth took her life, which led to Susan getting a kidney... | Бет рассталась с жизнью, и благодаря этому Сюзан получила почку... |
| Okay, next item, Susan's doll collection. | Хорошо, следующий пункт, Колекция кукол Сюзан. |
| Karl put the ball in Susan's court... | Я так и сделаю. Карл начинает игру с Сюзан. |
| Just tell him we're looking for Gary and Susan Bennett. | Скажи им, что мы ищем Гэри и Сюзан Беннет. |