Call Susan and arrange to meet the board and finalise all the details. |
Позвоните Сюзан, договоритесь о встрече с правлением и согласуйте все детали. |
He and wife Susan had four children, nine grandchildren. |
У него и его жены Сюзан четверо детей, девять внуков. |
Susan was the brains, really. |
Сюзан была очень умной, серьезно. |
Not until we're satisfied that Susan isn't here. |
Нет, пока мы не убедимся что Сюзан здесь нет. |
It's Mr Chesterton and Miss Wright, Susan. |
Это Мистер Честертон и Мисс Райт, Сюзан. |
Now, now, don't get exasperated, Susan. |
Теперь, теперь, не сердись, Сюзан. |
Boys, you stay with your aunt Susan. |
Мальчики, вы остаетесь с тетей Сюзан. |
I'm just thinking about Susan and M.J. |
Извини. Просто думаю о Сюзан и Эм-Джее. |
My neighbors Mike and Susan were in the car that hit 'em. |
Мои соседи, Майк и Сюзан, были в машине, которая в них врезалась. |
No more than Susan and Janie did at her age. |
Нет. Не больше, чем Сюзан и Джени в её возрасте. |
Susan... your family doesn't want to hit you. |
Сюзан... твоя семья не хочет на тебя нападать. |
Looking for anything from your archives on a Susan Wright, any time between 1985 and 2000. |
Нужно всё из твоих архивов на Сюзан Райт, в любое время с 1985 по 2000. |
Get Nigel and Susan released on bail. |
Выпустите под залог Найджела и Сюзан. |
Maybe Nigel and Susan are both lying. |
Возможно, Найджел и Сюзан оба лгут. |
This is little Miss Susan and her mother, Rose. |
Это маленькая мисс Сюзан и ее мама, Роуз. |
Susan saw the eyes in one of the faces move. |
Сюзан видела как глаза на одном из лиц двигаться. |
I'm here with Javi, and I think I know why Susan Watts looked familiar. |
Я тут с Хави, и, думаю, знаю, почему Сюзан Уотс кажется знакомой. |
Got a scrip here. Name's Susan Ivey. |
У нас тут рецепт, на имя Сюзан Иви. |
Susan, I'm not telling you. |
Сюзан, я ничего тебе не скажу. |
Susan and the kids into protective custody. |
Сюзан и детей взяли под статью защиты свидетелей. |
Susan revealed she knew a secret. |
Сюзан призналась, что знает чужую тайну. |
Susan, we can't hide what happened. |
Сюзан, мы не можем скрывать, что произошло. |
And then I... I looked up at Susan. |
А потом я... я посмотрел на Сюзан. |
This weekend, Susan Lowery... of North Braddock found a publisher for her children's book... |
На этот раз, Сюзан Лоуери из Норт Брэддок... нашла издателя для своей детской книги... |
I... loved you, Susan. |
Я... любил тебя, Сюзан. |