| Susan, I'm sorry. | Сюзан, простите меня. |
| Don't, Susan. | Не надо, Сюзан. |
| It's all right, Susan. | Всё в порядке, Сюзан. |
| Are you all right, Susan? | Ты в порядке, Сюзан? |
| Come on, Susan. | Ладно, Сюзан, отдохни. |
| Susan, it's no good. | Сюзан, это не хорошо. |
| Yes, thank you, Susan. | Да, спасибо, Сюзан. |
| The Honourable Susan McMartin presiding. | Рассматривает достопочтенный судья Сюзан Макмартин. |
| What do you want, Susan? | Чего тебе надо, Сюзан? |
| I Ioved you, Susan. | Я... любил тебя, Сюзан. |
| I cannot procreate, Susan. | Я бесплоден, Сюзан. |
| I will be good, Susan. | Я стану лучше, Сюзан. |
| Can you do that, Susan? | Ты сможешь это, Сюзан? |
| Ye... And Susan? | Да... А Сюзан? |
| I don't know any Susan. | Я не знаю никакой Сюзан. |
| Susan, he looks just like you. | Сюзан, он - вылитая ты |
| Good night, Susan. | Спокойной ночи, Сюзан. |
| Her name is Susan Pratt. | Её зовут Сюзан Пратт. |
| We already ran Susan's bio. | Мы уже просмотрели биографию Сюзан. |
| I'm sorry, Susan. | Мне жаль, Сюзан. |
| Susan, just be logical. | Сюзан, не будь глупой. |
| That's okay, Susan. | Все нормально, Сюзан. |
| Susan, you home? | Сюзан, ты дома? |
| Susan, you are so strong. | Сюзан, ты такая сильная. |
| Which is Susan's? | И где здесь волосы Сюзан? |