| So you're Susan's mom? | Так вы - мама Сюзан. |
| I know, Susan! | Я знаю, Сюзан. |
| What did Susan tell you? | Что тебе сказала Сюзан? |
| Susan Bengalli, 9th Circuit... | Сюзан Бенгалли, 9-й округ... |
| Susan made a first class confession... | Иди Бритт, 4362, Вистерия Лэйн, США Сюзан сделала признание... |
| Susan was trying to remain inconspicuous. | Сюзан старалась делать вид, что она ничего не подозревает. |
| We had an agreement, Susan. No, we didn't. | Сюзан, мы договорились - Нет. |
| Right. We need to schedule Susan for a splenectomy with me. | Включи Сюзан в график операций на спленектомию. |
| It was Lonnie who took Susan's mind off her painful divorce with a fun vacation. | Отвлекал Сюзан от мрачных мыслей после развода, устроив ей забавное путешествие. |
| Susan carries it no further than Susan has been advised to carry it. | Сюзан позволяет не больше, чем ей рекомендовали позволять. |
| Susan said to me that they do the celebration in the Easter Road. | Сюзан сказала, что они хотят сделать новые костюмы на Истер-Роуд. |
| The Susan Meyer I know would be a blubbering mess right now. | Сюзан Майер, которую я знала, была бы хлюпающей кашей. |
| My acting coach says I can be the next Susan Lucci. | Мой учитель по актерскому мастерству говорит, что я - вторая Сюзан Луччи. |
| Although back in college, Susan Saladore did. | Хотя, знаешь... в свое время в колледже Сюзан Саладор так думала. |
| Denver and Susan are watching TV. Let's sit here and catch up for a minute. | Денвер с Сюзан смотрят телевизор, а мы с вами поболтаем. |
| Right outside Chicago, a young couple, Susan and Daniel Mitchell, were about to have their first baby. | В пригороде Чикаго молодая пара, Сюзан и Дэниэль Митчелы, ждали появления своего первенца. |
| We believe that Susan's arrest was based on search terms used by multiple family members, and the combination of these search terms seemed suspicious. | Нам кажется, что арест Сюзан был основан на поисковых запросах всех членов семьи, и комбинация этих запросов показалась подозрительной. |
| And I want to thank you for being so kind to Susan. | Спасибо, что вы так вниматёльны к Сюзан. |
| NARRATOR: "Another to leave" was the suffragette Susan B. Anthony. | Ещё одной из уехавших была суффражистка Сюзан Б. |
| One night, when Susan was seven months pregnant, she started to experience contractions and was rushed to the emergency room. | Однажды, когда Сюзан была на седьмом месяце беременности, у нее внезапно начались схватки. |
| Susan, how often have you been having these involuntary muscle spasms? | Сюзан, часто у вас непроизвольные судороги? |
| But it was common knowledge on Wisteria Lane, where Susan Mayer went, bad luck was sure to follow. | Но в Вистерии Лэйн ходила поговорка: там, где покажется Сюзан Майер, жди неприятностей. |
| He's agreed to sign the authorisations you will need to access the Susan Harper files. | Он выдаст тебе разрешение на доступ к делу Сюзан Харпер. |
| Susan - I'm serious when I say I hope you'll leave my family alone now. | Сюзан, я серьезно надеюсь, что ты оставишь мою семью в покое. |
| Wonderful. I see you've all turned into Susan while I've been gone. | Похоже, пока меня не было, вы все превратились в Сюзан. |