Английский - русский
Перевод слова Susan
Вариант перевода Сюзан

Примеры в контексте "Susan - Сюзан"

Примеры: Susan - Сюзан
Government of United States, Ms. Susan F. Wilson, Attorney, Office of Legislative and International Affairs, Patent and Trademark Office, U.S. Department of Commerce Правительство Соединенных Штатов, г-жа Сюзан Ф. Вильсон, адвокат, Бюро по вопросам законодательства и международных связей, Управление патентов и товарных знаков, Министерство торговли США
As a result of the quality of its social indicator reporting, the programme was granted a gold award certificate for 2009 by the Consultative Group to Assist the Poor, the Michael and Susan Dell Foundation, the Ford Foundation and the Social Performance Task Force. Благодаря качественной подготовке своих отчетов по социальным показателям программа получила в 2009 году диплом о награждении золотой премией, присуждаемой Консультативной группой по оказанию помощи беднейшим слоям населения, Фондом Майкла и Сюзан Делл, Фондом Форда и Целевой группой по работе в социальной сфере.
Mr. Parfitt was joined by Christopher Talbot, Chief, a.i, of the Section for Education in Post-Conflict and Post-Disaster Situations, UNESCO, and Susan Nicolai, Senior Education Adviser and Deputy Coordinator for the IASC Education Cluster. Г-ну Парфитту помогали Кристофер Тэлбот, исполняющий обязанности руководителя секции по вопросам образования в ситуациях после конфликтов и бедствий, ЮНЕСКО, и Сюзан Николай, старший советник по вопросам образования и заместитель координатора Блока учебных программ МПК.
Susan, how is it whenever you present me with an idea, you know, or ask me to do something, it's in... it's in a way calculated to turn me off? Сюзан, скажи, почему когда ты предлагаешь мне свои идеи или просишь меня сделать что-то, ты делаешь это так, чтобы отвратить меня от этого?
yes, hard times were what susan used to distinguish who was a friend and who wasn't. Да, именно невзгода позволила Сюзан узнать, кто её друг, а кто недруг.
From revealing her affair with karl, and since edie would learn the truth anyway, susan felt it would be better if it came from her... which is how she came to write a letter begging edie for forgiveness. И раз уж Иди всё равно узнает правду, то для Сюзан будет лучше, если она расскажет всё сама... Дорогая Иди, ...так она начала свое письмо к Иди, умоляя о прощении.
Susan, come here. Правда. - Сюзан, иди сюда.
He's saved miss Susan. Он спас ее! - Он спас Сюзан!
Susan, are you home? Сюзан, ты дома? Сюзан?
Hide in the city Susan, you'll be safe there. Прячься в городе, Сюзан.
Susan's too old to have a nurse, anyway. Сюзан больше не потребуется сиделка.
Susan, don't be like this. Сюзан, не будь такой.
It's Mrs. Huber, Susan. Сюзан, это миссис Хьюбер.
We have to get Susan out of there alive. Мы должны забрать Сюзан живой.
Miguel Cervantes kidnapped a journalist named Susan Connors. Мигель Сервантес похитил журналистку Сюзан Коннорс
Actually, Susan fired the gun. Ну, стреляла-то Сюзан...
Susan's mother made quite an impression. Мама Сюзан произвела впечатление.
Susan Mayer's kitchen, for example. Взять хоть кухню Сюзан Майер.
They should have talked to Susan Mayer. Им стоило спросить Сюзан Майер.
Susan Teller's in Austin this week. Сюзан Теллер уехала в Остин.
Yeay... that is still Susan, Bob. Это тоже Сюзан, Боб.
OK. Susan, you can do this. Сюзан, ты справишься.
It was Susan's sterility concept... Концепцию бесплодия придумала Сюзан...
Is this really where you live, Susan? Ты здесь живешь, Сюзан?
I don't understand you, Susan. Я тебя не понимаю Сюзан.