So, Susan, how are you? |
Ну, Сюзан, как ты поживаешь |
I'm not an easy man to live with, Susan. |
Со мной жить нелегко, Сюзан. |
I'm a child, Susan... and I'm not ready for all of this. |
Я ребёнок, Сюзан, и я не готов ко всему этому. |
In case I'm not, have a snack and take Susan to the park. |
В противном случае, съешь бутерброд и возьми Сюзан в парк. |
I've got to figure out what to do, so I just don't have time to think about Susan right now. |
Я должен решить, что делать, и у меня нет сейчас времени думать о Сюзан. |
You're firing me for going out with Susan? |
Ты увольняешь меня за свидание с Сюзан? |
Of course, it took Susan a few years to realize that even the best of parents make mistakes now and then. |
Конечно, через несколько лет Сюзан поняла, что даже лучшие родители то и дело ошибаются. |
Susan Mayer had always believed the one good thing about hard times is that you get to find out who your friends really are. |
Сюзан Майер считала, что в невзгодах есть один плюс, именно тогда узнаёшь, кто твои настоящие друзья. |
And, Susan, you're good to go. |
А вы, Сюзан, можете идти. |
That's the victim, Susan Harper, and that's David Alvarez leaving the nightclub together. |
Сюзан Харпер и Дэвид Альварес ушли вместе из ночного клуба. |
An ANC candidate for the regional assembly, Ms. Susan Keane, was among the 9 people killed and over 100 people were injured. |
Среди девяти убитых оказался кандидат АНК в региональную ассамблею г-жа Сюзан Кинэ, и более 100 человек получили ранения. |
The Second Preparatory Meeting was opened on 3 September 2009 by Ambassador Susan Eckey of Norway, President-designate of the Second Review Conference. |
Второе Подготовительное совещание было открыто З сентября 2009 года назначенным Председателем второй Конференции по рассмотрению действия Конвенции послом Норвегии Сюзан Эке. |
Coordinators of Working Groups: Ms. Susan Joekes |
групп: г-жа Сюзан Джокес (Соединенное |
Tribute to the memory of Susan Hogwood, former member of the Joint Steering Committee for Burundi of the Peacebuilding Commission |
Дань памяти Сюзан Хогвуд, бывшего члена Объединенного руководящего комитета по Бурунди Комиссии по миростроительству |
You're not seriously considering using Susan, are you? |
Ты же не предлагаешь серьезно использовать Сюзан? |
And this is Carol Willick. And this is Susan Bunch. |
А это Кэрол Виллик и Сюзан Банч. |
The captain says I'm to stay with Susan. |
Капитан сказал, я должен быть с Сюзан! |
I was told to follow Miss Susan's orders. |
Я должен исполнять приказы мисс Сюзан! |
You've found yourself quite a champion, Susan. I think so. |
Я вижу, ты нашла настоящего покровителя, Сюзан. |
Susan, the question you should be asking... |
Сюзан, вопрос тут должен звучать так: |
Susan and I... we made it to the airport that night and quietly slipped out of the country. |
Мы с Сюзан добрались до аэропорта поздно вечером и тихонько покинули страну. |
Christie, you know my sister, Susan, right? |
Кристи, ты знаешь мою сестру Сюзан, верно? |
Did Susan say what she liked about it? |
Сюзан сказала, что ей в нём понравилось? |
Susan Sarandon wants to do our show! |
Сюзан Сарандон хочет сниматься в нашем сериале! |
He said they polluted everything, poisoned the science, corrupted his wife Susan. |
Он сказал, что они всё испортили, извратили идею, развратили его жену Сюзан. |