FWH (Firmware Hub) or LPC firmware storage is not supported for AMT. |
Хранение микропрограммы АМТ в FWH (Firmware Hub) или в хранилище, подключенном через LPC, не поддерживается. |
Most materials were relocated to rental storage in New Jersey, and storage containers were rented on the North Lawn. |
Большинство материалов было перевезено в арендованное хранилище в Нью-Джерси, и также были арендованы и размещены на Северной лужайке контейнеры для хранения. |
However, it is conceivably possible to replace evidence once it's in storage if one has access to said storage facility. |
Однако, вполне возможно заменить улику в хранилище при наличии доступа в него. |
Storage design should be appropriate to maintain waste quality for the complete storage period. |
Хранилище должно проектироваться с таким расчетом, чтобы поддерживать качество отходов в течение всего периода хранения. |
This central logistics hub will support up to five secondary forward logistics facilities (warehouses, workshops, fuel storage and water storage, among others) to ensure a steady supply to deployed troops and police during the rainy season. |
Этот узловой логистический центр будет поддерживать до пяти вспомогательных передовых логистических объектов (склады, мастерские, топливная база, хранилище запаса воды и т.д.) для обеспечения бесперебойного снабжения развернутых воинских и полицейских подразделений в сезон дождей. |
The basement contains storage, a furnace, and the laundry. |
В подвале есть хранилище, печь и прачечная. |
During execution, the values are placed into temporary storage, then execution jumps to the code of the invoked function. |
Во время исполнения программы значения помещаются во временное хранилище, и затем исполнение передаётся в тело вызываемой функции. |
Today the building houses storage, administration, employees' offices, restoration workshops, library and archives. |
На сегодняшний день в здании расположены хранилище, административные помещения, рабочие помещения сотрудников, реставрационные мастерские, библиотека и архив. |
If you open this storage facility, you'll see that I'm right. |
Если ты откроешь хранилище, увидишь - я прав. |
A storage unit for everything you have ever known... Seen, or felt. |
Хранилище всего, что вы когда-либо знали... видели или чувствовали. |
We have a 12th century Cretan icon of the Archangel Gabriel downstairs in storage, decorated in gold. |
У нас есть критская икона 12 века с изображением архангела Гавриила внизу, в хранилище, декорированная золотом. |
We found your forgery in storage. |
Мы нашли вашу подделку в хранилище. |
Same thing must've happened at the storage place. |
Должно быть, в хранилище случилось тоже самое. |
The antimatter storage facility is part of this building somewhere. |
Хранилище антиматерии находится где-то в этом здании. |
The very rich are also able to keep copies of their minds in remote storage, which they update regularly. |
Очень богатый человек может также позволить себе регулярно сохранять копию своего разума в удалённом хранилище. |
In England the negatives, albums and associated documentation are in specialist archival storage at the Historic England Archive in Swindon. |
В Англии негативы, альбомы и сопутствующие документы находятся в специализированном хранилище Английского исторического архива в Суиндоне. |
I kept the ledger in a private storage pace that I took out under an alias. |
Я хранил книгу в частном хранилище и брал ее под псевдонимом. |
He got that storage space at his ex-girlfriend's request. |
Он арендовал тот бокс в хранилище по просьбе своей бывшей девушки. |
Some stolen gold or something in a storage shed. |
Краденое золото в хранилище или что-то такое. |
The safety storage of the CIA. |
В хранилище тайных документов в ЦРУ. |
All NS-5s, report for service and storage. |
Всем НС-5, проследовать на осмотр и в хранилище. |
Go down to storage and get those files that we talked about. |
Сходите в хранилище и принесите те файлы о которых мы говорили. |
I didn't realize your father used our house for storage. |
Не знала, что твой отец использовал наш дом как хранилище. |
I have the encryption code that you need to open the nanobot storage device Dr. Benning locked up. |
У меня есть код, который вам нужен, чтобы открыть хранилище наноботов, которое закрыл доктор Беннинг. |
The storage disk or medium is full. |
Диск или носитель, содержащий хранилище, заполнен. |