Is it still in storage? |
Всё по-прежнему находится в хранилище? |
Cellars or storage vaults? |
Погреб или подземное хранилище? |
So everything was put into storage. |
Поэтому все отправили в хранилище. |
They use it for storage. |
Они используют его как хранилище. |
Then I drove to the storage facility. |
Потом я поехал в хранилище. |
We have to get this into storage. |
Нужно поместить его в хранилище. |
Hale is at the storage facility now. |
Хэйл сейчас находится в хранилище. |
There was a piece of evidence in your storage unit- |
Была улика у вас в хранилище |
She's down the hall in storage. |
Там по коридору в хранилище. |
Let's open his storage and find out. |
Давайте откроем хранилище и узнаем. |
What exactly is in your storage unit? |
Что именно находится в хранилище? |
It's a state-of-the-art storage facility for the super-rich. |
Это ультрасовременное хранилище для толстосумов. |
Yeosan will be cleaning storage. |
Ёсан будет убираться в хранилище. |
I have a storage unit. |
Я арендую место в хранилище. |
Web storage offers two different storage areas-local storage and session storage-which differ in scope and lifetime. |
Интернет-хранилище предлагает две различных области: Локальное хранилище и Сессионное хранилище, которые отличаются по своим масштабам и времени жизни. |
Looks like it's a storage place off of the turnpike. |
Выглядит как, хранилище на магистрали. |
Looks like it's a storage place off of the turnpike. |
Похоже, что это хранилище на магистрали. |
That is why the temple was also called Koricancha, which means «storage of gold» in Quechua. |
Поэтому храм также называли Кориканча, что на кечуа означает хранилище золота. |
Anti-matter would consume not only the debris, but the storage facility underneath as well. |
Анти-материя поглотит не только обломки, но и хранилище под ними. |
D.C. Art Crimes uncovered a new Cézanne in a Baltimore storage vault. |
Отдел по преступлениям в сфере искуства нашел Сезана в хранилище в Балтиморе. |
I run a pawn shop, not a storage company. |
У меня ломбард, а не хранилище. |
He could access the boxes of documents by trading boxes in his cell for others in storage. |
Автор мог обменивать папки с документами, хранившиеся в его камере, на другие, которые находились в хранилище, и имел к ним беспрепятственный доступ. |
The storage facility may be capable of making mistakes... butBonnie, she isn 't. |
В хранилище могли ошибиться но Бонни, она не могла. |
Digging around down in storage halfway to China, still no Seward file. |
Я перерыл все хранилище, и не нашел дела Сьювард. |
It proposed a production model where a central data-warehouse acted as storage for aggregate data in table format. |
Была предложена рабочая модель, в рамках которой центральное хранилище данных выполняло роль накопителя агрегированных данных в табличном формате. |