Английский - русский
Перевод слова Storage
Вариант перевода Хранилище

Примеры в контексте "Storage - Хранилище"

Примеры: Storage - Хранилище
Random assignments must be remembered by the load balancer, which creates a burden on storage. Случайные задания должны запоминаться балансировщиком нагрузки, который создает нагрузку на хранилище.
Snake defeats Big Boss and rescues Jennifer, who shows him to the storage facility where Metal Gear 2 is located. Снейк побеждает Биг Босса и спасает Дженнифер, которая указывает ему на хранилище, где находится Metal Gear 2.
Every document is automatically moved to physical storage appropriate to its frequency of access from any given location. Каждый документ автоматически перемещается в физическое хранилище, соответствующее частоте доступа к нему из любой данной точки.
Sounds like a one-stop storage facility for the criminal underworld. Похоже на гигантское хранилище всего криминального мира.
It closed to the public in 1979 due to the Lebanese Civil War, and its surviving collections were placed in storage. Она закрыта для публики с 1979 году из-за гражданской войны в Ливане, а её уцелевшие коллекции были помещены в хранилище.
To work with WM Keeper Light in IE browser the personal certificate should be installed to the certificate storage. Для работы ШМ Кёёрёг Light через браузер IE в хранилище сертификатов должен быть установлен персональный сертификат.
This hierarchy is used as the physical order of records in storage. Эта иерархия используется как физический порядок записей в хранилище.
MoveTo Destination storage does not exist. Конечное хранилище для MoveTo не существует.
Dr. Hunt... he wants all his files kept in storage. Доктор Хант... он хочет, чтобы все его файлы хранились в хранилище.
That storage locker was filled with some of the very first things I ever stole. То хранилище было забито самыми первыми вещами, что я украла.
All the public facilities are in this courtyard: farming equipment and grain storage, the mill and the tailor shop. Все общественное оборудование расположено в этом дворе: инструменты колхоза, хранилище зерна, зернодробилка и портняжная мастерская.
Once Jeremy's work went into cold storage, she knew he'd sneak back into the lab to steal his seeds. Однажды работа джереми оказалась в холодном хранилище, она поняла, что он тайком проберётся в лабораторию чтобы украсть семена.
Chuck bartowski, pleasereport to the storage cage. Чак Бартовски, пожалуйста, явитесь в хранилище.
There must have been a break-in at our storage facility. Должно быть, в хранилище проникли.
But I need to get in and check your storage facility first. Но прежде войти в хранилище и все там проверить.
That's a digital storage in a physical container. Это цифровое хранилище в физическом контейнере.
PC cards include modules for audio and video applications, data communications, and embedded storage. PCI-карта включает в себя модули для аудио- и видеоприложений, передачи данных, а также встроенное хранилище.
I had them in a storage unit. Они лежали у меня в ячейке в хранилище.
In previous Exchange Server versions, storage was often the root cause of performance bottlenecks. В предыдущих версиях Exchange Server хранилище (storage) часто было основным узким местом для производительности.
31 kilohertz text messaging, 246 exabyte storage. That's a big disk. 31 тысяча текстовых сообщений в секунду, хранилище на 246 гексабайт. Это большой диск.
Looks like some sort of storage facility. Похоже на какой-то склад или хранилище.
The ship ahead just transmitted a message to the storage facility. Корабль впереди только что передал сообщение в хранилище на астероиде.
Intermediate storage - pending disposal to reprocessing or to a repository - must therefore be prepared either nationally or internationally. Поэтому на национальном или международном уровне должно быть подготовлено промежуточное хранение на период времени до передачи на переработку или в хранилище для окончательного захоронения.
The application must be able to use shared storage (NAS/SAN). Приложение должно уметь использовать общее хранилище данных (NAS/ SAN).
Turns out there was a break-in at the Passageway storage facility in the middle of the night. Оказалось, было проникновение в хранилище Пэссаджвэй посреди ночи.