B.S. in Economics, Stockholm School of Economics, Stockholm. |
Степень бакалавра экономики, Стокгольмская школа экономики, Стокгольм. |
Stockholm: A second dialogue was held in Stockholm, Sweden, on 14-15 May 2004. |
Стокгольм: 14 - 15 мая 2004 года в Стокгольме, Швеция, был проведен второй диалог. |
Maria Gunilla Johansson Tovle (born 7 April 1956 in Stockholm) is a Swedish actress, film director and professor at the Stockholm Academy of Dramatic Arts. |
Maria Gunilla Johansson Tovle; род. 7 апреля 1956 года, Стокгольм) - шведская актриса, кинорежиссёр и профессор Стокгольмской академии драматических искусств. |
Gustaf Nyholm (27 January 1880, Stockholm - 12 September 1957, Stockholm) was a Swedish chess master. |
Gustaf Nyholm, 27 января 1880, Стокгольм - 12 сентября 1957, там же) - шведский шахматист, мастер. |
Stockholm World Water Week: Water Cooperation - Building partnerships Stockholm, Sweden, 1-5 September (Europe) |
Всемирная неделя воды в Стокгольме: Водное сотрудничество - налаживание партнерских отношений, Стокгольм, Швеция, 1 - 5 сентября (Европа) |
February 1993 (Stockholm, Sweden) |
Февраль 1993 года (Стокгольм, Швеция) |
What happened after the crew went back to Stockholm? |
Что случилось после того, как сьемочная группа уехала в Стокгольм? |
1976-1977 International Division, Handelsbanken, Stockholm |
1976-1977 годы: Международный отдел, "Хан-дельсбанкен", Стокгольм |
Meetings attended: International Meetings on Drug Demand Reduction, Riga, Vilnius, Tallinn, Stockholm and Munich (1992-1993). |
Участие в совещаниях: международные совещания по проблемам уменьшения спроса на наркотики, Рига, Вильнюс, Таллинн, Стокгольм и Мюнхен (1992-1993 годы). |
Stockholm 1992, Seminar on children's rights protection issues |
конференциях: Стокгольм, 1992 год, Семинар по вопросам охраны прав детей |
Stockholm (Sweden) ICP Materials (special) |
Стокгольм (Швеция) по МСП - материалы (специальное) |
Detention: Support costs (Crisis Management Team - Stockholm) |
Принудительное задержание: расходы на оказание помощи (кризисный центр - Стокгольм) |
Mode choice and travel demand between Stockholm and Arlanda |
выбор вида транспорта и транспортный спрос на участке Стокгольм Арланда; |
Consultations with governmental authorities concerning water projects funding and implementation, Stockholm, 8-10 September 2003 |
Консультации с представителями государственных органов по вопросам финансирования и осуществления водных проектов, Стокгольм, 8-10 сентября 2003 года. |
Third Congress, Stockholm, 9-18 August 1965 |
Третий Конгресс, Стокгольм, 9 - 18 августа 1965 года |
International conference on health technology assessment, Stockholm, May 2001 |
Международная конференция по вопросам оценки медицинской технологии, Стокгольм, май 2001 года |
During 2007 representatives from the Institute participated in meetings on water and rights arranged by the Swedish Water House, Stockholm. |
В 2007 году представители Института приняли участие в организованных Шведским домом по водным ресурсам (Стокгольм) встречах, посвященных водоснабжению и правам на водные ресурсы. |
Well, I'll be on the 4:30 train back to Stockholm. |
Я вернусь в Стокгольм на вечернем поезде. |
Shouldn't you be in Stockholm trying to appeal your conviction? |
Может, вам лучше вернуться в Стокгольм и заняться апелляцией? |
On the way to Stockholm, we collect all the travellers. |
По дороге в Стокгольм мы собираем всех участников |
In 1978, they moved to Bredäng in Stockholm, Sweden, where Scorupco learned to speak Swedish, English and French. |
В 1978 году они переезжают в Стокгольм, где Скорупко выучила шведский, английский и французский языки. |
In 2001, Lithuanian President Valdas Adamkus visited Stockholm to discuss Lithuania's integration into the European Union and further co-operation of the two states. |
В 2001 году, президент Литвы Валдас Адамкус посетил Стокгольм, чтобы обсудить интеграцию Литвы в Европейском Союзе и дальнейшее сотрудничество двух государств. |
Herr Vanger is far too old to make a trip to Stockholm, |
Он слишком стар, чтобы совершить путешествие в Стокгольм. |
And then I left for Stockholm, - |
А потом я уехал в Стокгольм. |
The Team had its first organisational meeting at Stockholm International Peace Research Institute, Stockholm (Sweden) from 1 - 8 June 2002 and subsequently had informal consultations in New York with the Security Council Committee concerning Somalia on 10 June 2002. |
Группа провела свою первую организационную сессию в Международном институте по исследованию проблем мира в Стокгольме, Стокгольм, Швеция, 1 - 8 июня 2002 года, а 10 июня 2002 года провела неофициальные консультации в Нью-Йорке с членами Комитета Совета Безопасности по Сомали. |