It revealed statistically significant improvements on patient-reported depression scales and in aspects of cognition for the 40 mg/day dose. |
Было выявлено статистически значимое улучшение по шкалам депрессии и когнитивной работоспособности у пациентов при суточной дозировке 40 мг. |
Also, anthropological evidence points out that in certain societies and cultures killing is down to statistically insignificant levels. |
Кроме того, антропологические изыскания говорят о том, что в некоторых обществах и культурах количество убийств статистически незначительно. |
Trials are typically randomized and double-blinded, with two (statistically) identical groups of patients being compared. |
Испытания обычно рандомизированы и дважды ослеплены, при этом сравниваются две (статистически) идентичные группы пациентов. |
No statistically significant difference of the primary target variable between sarizotan and placebo could be demonstrated. |
Не было выявлено статистически значимой разницы между эффектом от Оциллококцинума и от плацебо. |
To obtain statistically significant results the FDA had to combine the results of 295 trials of 11 antidepressants for psychiatric indications. |
Для получения статистически значимых результатов FDA в упомянутом выше анализе собрало результаты 295 исследований 11 различных антидепрессантов. |
Only for HCB, total chlorobenzenes, and chlordanes was the decline statistically significant. |
Понижение происходит на статистически значимом уровне только для ГХБ, хлорбензолов в целом и хлорданов. |
The NOEC has no statistically significant adverse effect compared to the control. |
КНЭ не обладает статистически значимым негативным эффектом в сравнении с наблюдаемым эффектом . |
An algedonic alert, sent when actuality deviates by some statistically significant amount from capability, makes this process automatic. |
Алгедонический сигнал, отправляется, когда фактический показатель отклоняется на некоторое статистически значимую величину от наличного, что позволяет автоматизировать этот процесс. |
The use of aged rents was not in his view statistically reliable, for a number of reasons. |
По его мнению, использование данных об арендной плате по ранее заключенным договорам не является статистически надежным по ряду причин. |
However, because it is self-selecting and not random, it may not, strictly speaking, be statistically representative. |
Вместе с тем, поскольку выборка составляется с учетом пожелания самих стран, а не произвольно, то она, строго говоря, не может быть статистически репрезентативной. |
Sites overflown in both 1997 and 1998 showed no statistically significant measurement differences from year to year that might indicate undeclared activities. |
Объекты, облеты которых проводились в 1997 и 1998 годах, не показали каких-либо статистически значимых различий в измерениях между двумя годами, которые могли бы указывать на необъявленную деятельность. |
We've found statistically significant improvement with children using this software in a mathematics class in comparison with a control group that did not have the software. |
Мы открыли статистически значимые улучшения у детей при использовании этой программы в математических классах по сравнению с контрольной группой, такую программу не имевшей. |
That's how you can prove it statistically, but what aboutstories? |
Так можно доказать это статистически. Что насчётисторических данных? |
This data set also allowed us to statistically control fora number of things that we knew were both related to politicalorientation and to disgust sensitivity. |
Эти данные позволили нам проверить статистически несколькодругих теорий, связанных с политической принадлежностью и чувствомотвращения. |
For example, in teletraffic engineering, packet switched data traffic patterns seem to be statistically self-similar. |
Например, в телефонии, потоки пакетных данных почти статистически самоподобны. |
Also, the investigations of the hypervelocity impact effects on pressurized vessels are still going on in order to come to better statistically verified results. |
Кроме того, продолжаются исследования последствий столкновения на гиперзвуковых скоростях для герметизированных КА в целях получения более точных статистически выверенных результатов. |
Blomström, Kokko and Zejan show that there is a statistically relevant positive correlation between the technology imports of TNCs and the local competitor's investment and output growth. |
Бломстрём, Кокко и Зеян указывают на статистически значимую положительную корреляцию между импортом технологий ТНК и ростом объема инвестиций и производства местных конкурирующих компаний. |
Well, I don't like to use absolutes, but yes, statistically, micro-expressions are excellent baselines of truthfulness. |
Ну, мне не нравится использовать абсолютные понятия, но да, статистически, мимика и жесты превосходные основания для определения правдивости. |
So in this data, it's statistically insignificant differences in injury between car seats and lap-and-shoulder belts. |
В моих данных, статистически не значима разница между детскими креслами и плечевыми и поясными ремнями. |
None, including the largest, that in China, has produced statistically significant associations. |
Ни одно из этих исследований, в том числе самое обширное, которое было проведено в Китае, не показало статистически значимых зависимостей. |
The combination of memantine and donepezil has been shown to be "of statistically significant but clinically marginal effectiveness". |
В комбинации с донепезилом мемантин демонстрирует «статистически значимую, но клинически едва заметную эффективность» в действии на когнитивные показатели. |
The effectiveness of passenger car CHMSL did not have a statistically significant downward trend during 1989-95. |
В 1989-1995 годах не отмечалось никакого статистически значимого снижения эффективности ЦВРСС на легковых автомобилях. |
Furthermore, it is common to assume in public policy that what is not easily measured statistically is insignificant or does not exist. |
Кроме того, в государственной политике за правило принято, что если что-то сложно измерить статистически, то это не важно или не существует вообще. |
Differences in mean Ellenberg nutrient indicators on 122 plots were significant, thus indicating a statistically significant shift in ground vegetation species composition towards more nitrophilous site conditions. |
Расхождения средних индикаторных значений питательных веществ по шкалам Элленберга на 122 участках были значительными, что указывало на статистически значимый сдвиг видового состава надпочвенной растительности в сторону более нитрофильных участков. |
Statistical zero-knowledge means that the distributions are not necessarily exactly the same, but they are statistically close, meaning that their statistical difference is a negligible function. |
Статистически нулевое разглашение означает, что распределение не обязательно такое же, но они по крайней мере статистически близки, при этом статистическая разница есть незначительная функция. |