Английский - русский
Перевод слова Spoke
Вариант перевода Разговаривал

Примеры в контексте "Spoke - Разговаривал"

Примеры: Spoke - Разговаривал
He spoke to a witness who heard Nate confess. Он разговаривал со свидетелем который слышал признание Нейта.
So... I just spoke to Judge Palermo. Итак... я только что разговаривал с судьей Палермо.
Well, I spoke to Eve, and she says that Gwen's getting better. Я разговаривал с Ив, она сказала, что Гвен уже лучше.
I never really spoke to him. Я никогда с ним не разговаривал.
I just spoke to the director. Я только что разговаривал с директором.
I spoke with your boss about you over golf. Я разговаривал о вас с вашим боссом во время гольфа.
I spoke to a team leader at Red Panda. Я разговаривал с руководителем группы красная панда.
Devalos just spoke with Dylan again. Девалос снова только что разговаривал с Диланом.
I just spoke with Chris Ellis 15 minutes ago. Я 15 минут назад разговаривал с Крисом Эллисом.
He said he spoke to a Detective Jacocks. Сказал, что разговаривал с детективом Джакокс.
I just spoke to the listing agent. Я только что разговаривал с листинговым агентом.
I spoke to you in the morning. Я разговаривал(а) с тобой утром.
Yes, of course I'm sure, I spoke to them. Да, конечно, я уверен, Я с ними разговаривал.
My last boyfriend never really spoke to me. Мой бывший парень никогда не разговаривал со мной.
He crossed the saxon lines and spoke to their King. Он встречался с саксонами и разговаривал с их королём.
Six months ago, I spoke to a man. Шесть месяцев назад я разговаривал с мужчиной.
I just spoke to my source. Я только что разговаривал со своим осведомителем.
I spoke to him on the phone once. Я с ним один раз разговаривал по телефону.
I spoke to him, and he thinks it will help. Я с ним разговаривал, и он думает, что это поможет.
Look, I spoke with him this morning. Послушайте, я разговаривал с ним сегодня утром.
To tell you the truth, at that time... I spoke with Takeshi's mother. Правду говоря, в тот раз я разговаривал с матерью Такеши.
When I said I spoke to Sarah on the phone in 2011... Если я сказал, что разговаривал с Сарой по телефону в 2011 году...
The witness just said he never spoke to Mr. Boday. Свидетель только что сказал, что он никогда не разговаривал с мистером Бодеем.
Maybe if you spoke to me more, you'd know. Может, если бы ты больше со мной разговаривал, ты бы знал.
Well, I just spoke to Hank Merchant at the D.A's office. Я только что разговаривал с Хэнком Мерчантом из офиса окружного прокурора.