| Travel toothbrush and toothpaste... essential if you're spending a night with the goats. | Дорожная зубная щетка и паста - без них никуда, если вы собираетесь провести ночь с козами. |
| I'm not spending the whole day trapped in a car with you. | Я не хочу провести целый день, запертый с тобой в машине. |
| A mental institution would be better than spending the rest of your life on Cygnus Alpha. | Психиатрическая больница куда лучше, чем провести остаток своей жизни на Сигнус Альфе. |
| I don't mind spending some time with you. since your kids have asked me to. | Я не против провести с вами какое-то время, потому что ваши дети меня попросили. |
| You're wasting time you could be spending with other patients. | Вы попусту тратите время, которое вы могли провести с другими пациентами. |
| And it was far preferable to spending another second with you. | И это было приятнее, чем провести с тобой ещё хоть секунду. |
| It's been a pleasure spending time with you. | Мне было приятно провести время с вами. |
| Emily's excuse for spending time with Felix. | Эмили ищет оправдания, чтобы провести время с Феликсом. |
| I don't intend on spending the rest of my life here. | Я не собираюсь провести здесь всю свою жизнь. |
| Try spending nine hours with jane's addiction on the ohio turnpike. | Попробуй провести 9 часов со склонностью Джейн на магистралях в Огайо. |
| Actually, spending time with them is kind of exactly what I need right now. | На самом деле, провести время с ними, это отчасти то, что мне сейчас нужно. |
| You know that I would much rather be spending the weekend with you. | Ты же знаешь, что я бы предпочла провести выходные с тобой. |
| But still, you know, I'd hoped you wouldn't feel the need to use work as an excuse to get out of spending time with me. | Но, ты знаешь, я надеялся, что ты не будешь использовать работу как предлог, чтобы отказаться провести со мной время. |
| You're the one who had no interest in spending Valentine's with me until you invited your lady friends along. | Только ты одна не была заинтерисована провести День Святого Валентина со мной, пока не пригласила твоих подружек с собой. |
| I know that you weren't planning on spending your night rummaging through filthy garbage bathroom trash cans. | Я знаю, что вы не так планировали провести эту ночь, роясь в мусорных корзинах и грязных уборных. |
| So if you think I'm not going to be spending my last moments with my daughter, you're crazy. | И если вы думаете, что я не захочу провести последние часы с дочерью, то сильно ошибаетесь. |
| How to avoid spending the rest of our lives on Cygnus Alpha. | Как избежать того, чтобы провести остаток своей жизни на Сигнус Альфе. |
| I can think of worst ways of spending my time than that. | Это не самый плохой способ провести оставшееся мне время. |
| And now it turns out you were spending all the time, we could have spent together, with the guys. | А тут оказывается, что то время, которое мы могли провести вдвоем, ты просиживаешь здесь с парнями. |
| Although financial information was not available to assess patterns and trends with a high degree of confidence, the evaluation found significant differences among the case-study countries in the amounts and shares of HIV/AIDS spending in total country programme spending. | Хотя из-за отсутствия финансовой информации достаточно убедительную оценку структуры и динамики расходов провести не удалось, в ходе оценки были обнаружены значительные расхождения между обследованными странами с точки зрения объема и доли расходов на борьбу с ВИЧ/СПИДом в общем объеме расходов в рамках страновой программы. |
| Even now we must decide whether to share our lives with someone without ever spending any real time with them. | Принимаем решение провести с кем-то всю жизнь, а сами и дня рядом с ними не прожили. |
| I'd like to propose a-a toast to the brilliant woman who I'm now going to be spending the rest of my life with. | Я бы хотел произнести тост за прекрасную женщину с которой я хочу провести остаток своей жизни. |
| Even if I burn in the fiery pit, it'd be better than spending one more Sunday in this miserable freezing box. | Даже если я буду гореть в геенне огненной, это будет предпочтительней, чем провести ещё одно воскресенье в этом жалком леднике. |
| Why screw it up by spending time together? | Почему надо провести с ним время? |
| Will you be spending this week together? | Вы собираетесь провести эту неделю вместе? |