You sound just like one of them. |
Ты говоришь, как одна из них. |
Funny, you sound just like her parents. |
Смешно. Ты говоришь точно, как ее родители. |
You sound just like my mother. |
Ты говоришь прямо как моя мама. |
You sound just like my wife. |
Ты говоришь, как моя жена. |
You sound Scottish. I am Scottish. |
Ты говоришь так, будто ты из Шотландии. |
You make change sound so easy. |
Ты говоришь так, будто измениться легко. |
You sound surprisingly confident, Malick. |
Ты говоришь на удивление уверенно, Малик. |
Well, you... you sound good. |
Ну, ты... ты говоришь нормально. |
You sound so selfish right now. |
Ты говоришь сейчас, как эгоистка. |
You sound just like your poor mother! |
А то говоришь в точности как твоя матушка! |
I like the sound of that. |
Мне нравится, как ты это говоришь. |
No, no, you sound great. |
Нет, нет, ты великолепно говоришь. |
You make it sound as if the Abbies had a plan. |
Ты говоришь так, словно у Абби есть план. |
Peter, you sound so refined. |
Питер, ты говоришь так изысканно. |
You make it sound as if I stole something from you. |
Говоришь так, словно я обворовал тебя. |
You still sound just like him. |
Ты до сих пор говоришь как он. |
Well, you do sound very tired. |
Ну, ты говоришь очень устало. |
You sound exactly like my daughter Scarlett. |
Ты говоришь точно как моя дочь Скарлетт. |
Now you sound just like my ex-husband. |
Теперь ты говоришь как мой бывший муж. |
You make it sound so fun. |
Ты так забавно об этом говоришь. |
You make it sound so easy, Talia. |
Говоришь так, будто это легко, Талия. |
I don't think you mean to do this, but sometimes you sound very dismissive and superior. |
Я не думаю что ты делаешь это специально, но иногда ты говоришь очень пренебрежительно и надменно. |
You sound just like my niece. |
Ты говоришь, как моя племянница. |
You sound as if you're ready to fight. |
Говоришь так, будто готов сражаться. |
You sound nothing like my dad. |
Ты говоришь не как мой отец. |