Английский - русский
Перевод слова Soon
Вариант перевода Встречи

Примеры в контексте "Soon - Встречи"

Примеры: Soon - Встречи
YOU ARE NOW LEAVING PICO MUNDO COME BACK AGAIN SOON ВЫ ПОКИДАЕТЕ ПИКО МУНДО ДО СКОРОЙ ВСТРЕЧИ
All right, I'll speak to you soon. Ќу ладно, до встречи.
We shall meet again soon, Inspector. До скорой встречи, инспектор.
Okay, we'll talk soon. Все, до встречи.
Okay, talk soon. Ладно, до встречи.
See you again soon, Mollari. До скорой встречи, Моллари.
Meet us soon, master. До скорой встречи, Хозяин.
FURTHER REQUESTS the PRC in collaboration with the Commission to finalize the 2009 Calendar of Meetings as soon as possible after the January 2009 Summit; просит далее КПП, действуя в сотрудничестве с Комиссией, завершить подготовку расписания заседаний на 2009 год как можно скорее после проведения встречи на высшем уровне в январе 2009 года;
b A detailed statement of programme budget implications will be submitted to the General Assembly for its consideration during the current session as soon as specific information on the format and modalities of the summit and the high-level meeting is available. Ь Подробное заявление о последствиях для бюджета по программам будет представлено на рассмотрение Генеральной Ассамблее в ходе текущей сессии, как только будет получена конкретная информация о формате и порядке проведения встречи на высшем уровне и совещания высокого уровня.
Soon thereafter, there were excursions across No Man's Land, where small gifts were exchanged, such as food, tobacco and alcohol, and souvenirs such as buttons and hats. Вскоре после этого были походы на нейтральную полосу и встречи, где солдаты обменивались небольшими подарками, такими как продукты питания, табак, алкоголь, и сувенирами, такими как пуговицы и шляпы.
See you and kevin soon. До скорой встречи с тобой и Кевином.
See you back home real soon. До скорой встречи дома.
We'll talk soon, gabe. До скорой встречи, Гейб.
The club soon had 40 members and held meetings at Del Norte High School and the Albuquerque Academy. В клуб вступило 40 человек; встречи проводились в школе Дель-Нотр и Академии Альбукерке.
The Summit directed foreign ministers of participating countries to personally present such a request to the Security Council as soon as possible. Участники встречи на высшем уровне поручили министрам иностранных дел стран - участниц встречи как можно скорее лично обратиться с такой просьбой к Совету Безопасности.
Let me know as soon as you've made it and we'll set up a chat time. "Сообщи мне время нашей встречи в"чате"".
The Plenary welcomed the commitment made by WDC to submit the annual report on its activities in support of Certification Scheme implementation as soon as possible. Участники пленарной встречи приветствовали данное Всемирным советом по алмазам обещание в кратчайшие возможные сроки представить ежегодный доклад о своей деятельности в поддержку применения Системы сертификации.
The squadron soon afterwards separated and the largest ship, the 1,778-ton Pégase which Foudroyant was pursuing, also bore up. Коновой вскоре разделился и самый большой корабль, 1778-тонный Pégase, преследуемый Foudroyant, привёлся к ветру для встречи противника.
And I'll suddenly turn up just like that, as soon as she arrives... А тут в первый момент встречи появляюсь я...
I think we started lying to each other almost as soon as we met. Мы начали лгать друг другу с момента наей встречи.
The venue of the ten-year review should be decided on as soon as possible so that all countries could prepare for the event in an adequate manner; he therefore called upon all the countries concerned to work closely to find an amicable solution. Республика Корея изучает возможность внесения взноса в целевой фонд для встречи «Рио+10», когда этот фонд будет создан, с тем чтобы развивающиеся страны смогли принять участие во встрече.
So I'll see you real soon, OK, big guy? До встречи, ладно, великан?
Tell him I'm just checking in, and I'd like him to schedule another appointment as soon as possible. Передайте ему, что я звонил, чтобы напомнить... он обещал назначить дату нашей следующей встречи... пускай поторопится.
But word spread, and soon 20 people, 30 people were showing up for these monthly meetings that she put together. Но вскоре люди о ней узнали, и уже 20, 30 человек стали приходить на её встречи раз в месяц.
She'll join us at the rendezvous point as soon as she can get away. Есть вести от Деленн? - Она будет в точке встречи сразу же, как сможет.