Английский - русский
Перевод слова Soil
Вариант перевода Почва

Примеры в контексте "Soil - Почва"

Примеры: Soil - Почва
Now, it turns out that the soil on Mars, by and large, is perfect for making bricks. И ещё выяснилось, что почва на Марсе, в общем и целом, идеальна для создания кирпичей.
The soil is very soft - so soft, that roots can penetrate into it easily, rapidly. Почва очень мягкая, корни в неё проникают легко и быстро.
If the soil is made up of small particles it becomes compact - so compact, that water cannot seep in. Если почва состоит из мелких частиц, она становится плотной, настолько плотной, что вода не просачивается.
These are built of locally available materials such as soil, gravel, stone, boulders, and roots. Эти конструкции сооружаются из имеющихся местных материалов, таких, как почва, гравий, камни, валуны и корни деревьев.
Questionnaires were returned with minor gaps (soil and water) Заполненные анкеты были представлены с незначительными пробелами (почва и вода)
Topics covered: Environment statistics and three focus areas: water, soil and waste Охватываемые темы: статистика окружающей среды и три тематические области: водный бассейн, почва и отходы
The asset "soil" is certainly one of the off-market inputs which is able to "react" to the agricultural production behaviour. Актив "почва" несомненно является одним из нерыночных вводимых ресурсов, который способен "реагировать" на поведение сельско-хозяйственного производства.
What is of rather more consequence is that it has provided Korea with extremely fertile soil in which the seeds of knowledge-based industry can be sown. Более важным представляется то, что благодаря этому успеху в Корее была подготовлена почва для развития промышленности, основанной на знаниях.
If there were no risk of exposure through human contact with soil or surface water, clean-up would be less extensive. Если почва и грунтовые воды не представляют опасности для здоровья людей, проводится менее глубокая очистка.
Furthermore, degradation of one component, such as human caused deforestation, can negatively affect other components, such as soil, water flow or humidity. К тому же деградация одного компонента, как-то вызванное деятельностью человека обезлесение, может негативно влиять на другие компоненты, такие, как почва, водные потоки или влажность.
It has worked with three farming environments in South Africa to teach sustainable farming techniques so that the soil stays healthy and is not overused. Она работает с тремя фермами в Южной Африке, обучая их методам устойчивого земледелия, для того чтобы почва оставалась плодородной и не истощалась.
soil, on average: 1,8 t/m3, почва, в среднем: 1,8 т/м3,
Stockpiles (obsolete pesticides), soil and solid waste contaminated with mercury Запасы (устаревшие пестициды), почва и твердые отходов, загрязненные ртутью
Land and aquatic ecosystems not only provide many of the essential conditions and resources for sustainable life on the planet, such as fresh water and fertile soil, but are also tightly linked to processes and climate change on a global scale. Ландшафтные и водные экосистемы не только обеспечивают многие из необходимых условий и ресурсов для устойчивой жизни на планете, таких как пресная вода и плодородная почва, но и тесно связаны с климатическими процессами и изменением климата в глобальном масштабе.
Interpretation: Clean materials should be used to protect the produce from foreign matter, such as leaves, sand or soil, which could cause a negative impact on the produce and its presentation. Толкование: для защиты продукции от посторонних веществ, таких как листья, песок или почва, которые могут оказать негативное воздействие на продукцию и ее товарный вид, должны использоваться чистые материалы.
Air is estimated to be 10 to 25% of total intake, whereas, water, soil and household dust are considered to be negligible sources. На поступление с воздухом приходится от 10 до 25% общего объема поступления, а такие источники, как вода, почва и бытовая пыль, считаются незначительными.
The global observance of World Day was held in June 2012, in Rio de Janeiro, Brazil, under the theme "Healthy soil sustains your life: let's go land degradation neutral". Глобальное мероприятие по случаю Всемирного дня состоялось в Рио-де-Жанейро (Бразилия) в июне 2012 года и было посвящено теме «Здоровая почва необходима для жизни: деградация земель должна быть сведена к нулю».
As the car crashes with the median barrier, it is pushed backwards and down because the soil is too soft to keep the barrier pillars in place. После того как автомобиль врезается в центральное ограждение, оно деформируется назад и вниз, поскольку почва слишком мягкая, чтобы удержать опоры ограждения.
But that's barely scratching the surface, 'cause I've stood on alien soil, and I've jumped through a portal to get there. Но это едва ли тронутая почва, потому что я побывал на инопланетной земле, прыгнул через портал, чтобы попасть туда.
Permeability of soil: leaching is likely to be faster when soils are permeable; Проницаемость почвы: выщелачивание, скорее всего, будет более быстрым, если почва проницаема;
However, if the forest soil cannot supply other nutrients (especially base cations like calcium and magnesium) in a balanced and sustainable way, impaired tree health is likely to occur. Однако если лесная почва не способна предоставлять другие питательные вещества (особенно базовые катионы, такие как кальций и магний) сбалансированным и устойчивым образом, то возникает вероятность нанесения ущерба здоровью деревьев.
This means that the definition is not limited to natural resources, such as air, soil, water, fauna and flora, and their interaction. Это означает, что определение не ограничивается природными ресурсами, такими как воздух, почва, вода, фауна и флора, и их взаимодействием.
well, the supposed Martian soil. It's not really from Mars. то есть, почва, казавшаяся Марсианской, оказалось не настоящей почвой с Марса.
"The farmer needed sandy soil and the Appalachian Piedmont has it." "Фермеру нужна была песчаная почва, а в Аппалачи Пьемонте она была."
The soil type from the creek bed and from the shotgun shell do appear to be different. Почва из русла ручья и из гильзы дробовика действительно отличаются.