Примеры в контексте "Snake - Змея"

Примеры: Snake - Змея
Do you know what happens when dog gets bit by snake? Знаете, что будет если собаку укусит змея?
You live with a Pole, speak Polish... Hissing with him like a snake. Живешь с поляком, болтаешь по-польски, спишь с ним, как змея.
But a snake can't operate a lock by itself. Но змея не смогла бы самостоятельно запереть замок.
I told you there's a gigantic snake in the pond... girls who came here were eaten. Я сказал, что здесь живет гигантская змея в озере... которая кушает маленьких девочек.
There was a snake, in the village where I was raised... who mistook an elephant as prey. В деревне, где я выросла, была змея... она приняла слона за добычу.
Twenty porcelain plates 13 bowls, three wine vats, eight clay pots one snake, two hens, a rope of garlic, 580 pepper kernels. Двадцать керамических чашек 13 глиняных мисок, три винных чана, восемь горшков одна змея, две курицы, вязанка чеснока, 580 мер перца...
Especially when one of the men is a snake. Особенно, если один из них - змея
If Camille had that snake guarding it, it must be precious to her. Если там была змея, которую Камилла поставила охранять это, значит оно важно для нее.
This snake is superbly adapted to life underwater except when it's time to breed. Эта змея прекрасно приспособлена к жизни под водой, но она не может вынашивать там потомство.
We think a snake might've gotten on board! Мы думаем что на борт могла попасть змея.
And letting your wife twist her body like a snake every night isn't? А позволять своей жене крутить своим телом, как змея, каждый вечер, это ли не харам?
If these rubber barons are men, I'm a snake. Если охотники за каучуком люди, тогда я змея.
Patrick, how long since that snake bit your dad? Патрик, давно змея укусила папу?
A snake who stab a man in the back. Змея, способная вонзить нож в спину?
Upon this snake, this tempter. Против этого змея, этого искусителя.
He's a lying snake who would open his own mother's throat if he could profit by it. Он лживая змея, которая глотку матери родной вскроет, лишь бы получить выгоду.
Only this isn't a snake, it's a hydra. Только это не змея, это гидра.
If the snake has the chance, it will kill the cat. Если змея получит шанс, она убьёт кошку.
But it was Shazzer's snake, not mine, and as far as Daniel Cleaver goes... Но змея была Шаззы, не моя, а что касается Дэниэла Кливера...
But we've only got your word for it that that is a snake eating a mouse. Но нам приходится верить тебе на слово, что на этой картинке змея ест не мышь.
Do you think it's because she looks like a poisonous snake? потому что она выглядит как ядовитая змея?
He's a yellow snake in the grass and he can't be trusted, Martha. Он словно змея в траве, и ему нельзя доверять, Марта.
You're still a snake, Jackson, just not the one we're looking for. Ты все равно змея, Джексон, просто не та, что мы ищем.
Are there any places around here a snake might hide? Тут есть места, куда змея может спрятаться?
How did a deadly foreign snake get into that salesman's car? Как ядовитая нездешняя змея попала в автомобиль коммивояжёра?