Well, first the great snake is taken in procession through the streets, before going up to the cave. |
Сначала Большая Змея проследует по улицам, а затем ее внесут в пещеру. |
Last time it was rats, and a snake! |
В прошлый раз были крысы и змея! |
Mae lin came back when she discovered I'm actually a fire rabbit and she's an earth snake. |
Мей Ли вернулась, когда выяснила, что, на самом деле, я - огненный заяц, а она - земляная змея. |
What rock did that snake crawl out from under? |
Из-под какого камня приползла сюда эта змея? |
So, Rog, you snake, how much did... |
Так что, Рог, вы змея. Сколько... да, Инг... |
You're telling me the snake that causes eyes to bleed is loose in my hospital? |
Вы говорите, что змея, от которой кровоточат глаза лазит по моей больнице? |
Your stars look good for this week and next week, but be careful because you've got a snake hiding under your threshold. |
Звёзды говорят, что всё будет хорошо и на этой неделе и на следующей, но тебе надо быть очень осторожным, потому что змея лежит у тебя под порогом. |
You are constantly finding holes to slither your way into in the hope of finding loose change, only to cry when you're bitten by another snake. |
Ты постоянно в поиске той дыры, в которую можно проскользнуть в надежде найти потерянную мелочь, и плачешь только когда тебя укусит другая змея. |
Didn't your mama ever tell you that there's always another snake? |
А мама тебе не говорила, что всегда найдется ещё одна змея? |
You are the snake in the garden trying to drag him down into the dirt with you, but you still have a chance to do some good. |
Ты - змея в саду, которая пытается утащить его под землю с собой, но у тебя еще есть шанс сделать что-то хорошее. |
What's that snake doing around your neck? |
А что у тебя на плече - делает змея? |
Go to the sleaziest motel in town and wrap himself around me like a coiled snake. |
поехать в самый захудалый мотель города и обвиться вокруг меня как змея. |
The pattern is just the same, but the snake is new. |
Узор тот же, но змея новая. |
I think I would know if there was a snake in my head. |
Думаю, я бы знал, если бы мне в голову залезла змея. |
Well, to a cartel, a snake is a snitch. |
На сленге картеля "змея" - это стукач. |
Sloth, giraffe, elephant, snake. Okay, let's see what wegot. |
Ленивец, жираф, слон, змея. Хорошо, давайте посмотрим, чтоимеется в наличии. |
No matter if it's a cockroach or snake you should keep smiling in front of passengers |
Да хоть таракан, хоть змея... Разве я не говорила: "Всегда улыбайтесь перед пассажирами"? |
The gang's primary symbol, which is often used in tattoos by members, is the national symbol of Mexico (eagle and a snake) atop a flaming circle over crossed knives. |
Одним из символов банды, часто используемых в татуировках, является национальный символ Мексики (орел и змея) поверх горящего круга над скрещенными ножами. |
You sure you didn't bite yourself and pretend it was a snake? |
Ты точно не укусил сам себя, а теперь говоришь, что это змея? |
Ewan was bitten by a snake when he was fighting.? |
Эвана укусила змея, когда он сражался с Валиантом. |
Didn't I tell you this snake is a penny-pincher? |
Разве я не сказал, что эта змея - жадина? |
The snake wouldn't peep out as long as there was no money. |
Змея не появится, пока не будет денег. |
I wasn't sure if the snake was poisonous, but Sam, he had no fear. |
Я не был уверен что змея была ядовитая, но Сэм, он не боялся. |
There's a snake in here, Amy. |
Тут у тебя змея, Эми! |
When Bat-Sheva was small, was she bitten by a snake? |
Когда госпожа Бат-Шева е била маленькой, ее не кусала змея? |