I'm hungrier than a snake in a cane field. |
Е-мое, я голоднее, чем зеленая змея на тростниковом поле! |
I was a loyal client Until davis told me and my girlfriend mae lin That I was a water rabbit and she was a fire snake. |
Я был постоянным клиентом, пока Дэвис не сказал мне и моей подруге Мей Лин, что я - водяной заяц, а она - огненная змея. |
You know you have a dead snake on your floor there? |
Вы знаете, что у вас на полу лежит мертвая змея? |
If you're a sheep herder and a snake is killing all your sheep, - how do you get rid of the snake? |
Если вы пастух, а змея убивает всех ваших овец - как избавиться от змеи? |
In other words, a snake is a connected open path in the hypercube where each node in the path, with the exception of the head (start) and the tail (finish), has exactly two neighbors that are also in the snake. |
Другими словами, змея соединена открытым путём в гиперкубе, где каждый узел в пути, за исключением головы (начало цепи) и хвоста (конца цепи), имеет ровно два соседа, которые также принадлежат змее. |
Is that a snake in your pocket, or are you just happy to say good night to me? |
Это у тебя там змея, или ты счастлив пожелать мне спокойной ночи? |
But it was either that or that snake destroys everything! |
Но либо так, либо эта змея уничтожит все. |
What did you used to do - crawl on your belly like a snake? |
А что ж ты делал до этого? - ползал на животе как змея |
The great snake is the Amazon, of course, but "sleep," what water sleeps? |
Огромная змея - это несомненно Амазонка, но "СПИТ"? Почему она спит? |
I mean, Derek said that a snake can't be poisoned by its own venom, right? |
Ведь Дерек сказал, что змея не может отравиться своим ядом, верно? |
Depending on the wealth and contributions of the villagers, the buildings vary from simple wood and bamboo structures to large, ornate brick and concrete edifices decorated with colorful murals and tile roofs shaped to mimic the curve of the naga, the mythical snake or water dragon. |
В зависимости от богатства и вклада жителей, здания варьируются от деревянных и бамбуковых до крупных, кирпичных и бетонных зданий, украшенных красочными фресками и черепичными крышами, имитирующими изгибы нага, мифического змея или дракона воды. |
I'm having a sauna at 4, no matter what... a snake, a lion... about thirty positions in all... but it's all a mental approach |
У меня в четыре сауна, ничего не знаю! Змея, лев... Позиций около тридцати, но все отталкивается от мысленной концентрации. |
But if she doesn't come quickly, the snake will wake up and she won't be able to take it back! |
Но если она не сделает это быстро, То змея проснется и не позволит Это сделать! |
If he was eaten by the snake... why is his body...? |
Но если его змея съела, почему тогда его тело? ... |
"There's a snake in my boot." |
"Мне в сапог заползла змея". |
But I can't go to the beach, because just a bit of sunlight and I start peeling like a snake in mating season, |
Но я не могу идти на пляж, потому что от одного луча солнца я меняю кожу, как змея в брачный период. |
A gentleman would be entitled to that confidence, not a snake who calls on a man's fiancee the day before his wedding in order to steal her from him! |
Секрет джентльмена я бы сохранил, но никак не секрет змея, который приходит к невесте другого за день до их свадьбы, чтобы украсть ее для себя! |
I know what it looks like to you, Izzy, but I'm not a snake! |
Я понимаю, что тебе кажется, Иззи, но я не змея! |
Her crying could be baby talk For, "help! There's a snake in my bed!" |
Все мы знаем, что ее плачь может быть детским языком, и она говорит: "Помогите, в моей постели змея!" |
She walked to the nursery, and there in baby's crib was a snake wrapped around baby's neck, squeezing tighter and tighter. |
Она пошла в детскую, и там в кроватке ее малыша, была змея обвивающая шею ребенка, сжимая все туже и туже. |
These people who had life-long fears of snakes were saying things like, "Look how beautiful that snake is." |
Эти люди, которые на протяжении всей своей жизни боялись змей, говорили что-то вроде: «Посмотрите, какая змея красивая». |
It seems a snake dancing to the tune of a cane. |
Можно сказать, что это змея танцует, зачарованная свирелью |
Kate is not an elephant, she's a snake, and she's going to my school. |
Кейт не слон, она змея, и она ходит в мою школу. |
The Maya knew that the snake could not fly, but this snake, this serpent, could fly. |
майя знали, что змея не могла полететь, но эта змея, эта змея, мог полететь. |
If we place the peaches in a line leading up to the cage, perhaps the snake will follow the trail and then we can trap it inside. |
Если мы выложим из персиков дорожку, ведущую к клетке, возможно, змея поползет по ней, и мы сможем запереть её в клетке. |