| Don't worry about that now, Water Snake. | Не беспокойтесь об этом сейчас, Водяная Змея. |
| The Fantastic Snake, a unique. | Фантастическая Змея, это уникальное творение. |
| Captain, they say "Snake cannot move without its head". | Капитан, говорят "Змея перестает двигаться, когда у неё отрубают голову". |
| Snake represents the energy of fire. | Змея воплощает в себе энергию огня. |
| Sister Snake has designed an outfit for each season. | Сестра Змея разработала модели девы Марии для каждого сезона. |
| Sister Rat is with the Marquise. Sister Snake is confessing. | Сестра Крыса ушла с маркизой, а сестра Змея исповедуется в часовне. |
| They're even weaker than Snake. | Они еще более слабы чем Змея. |
| Get Sammy the Snake, Joe Rags, Big Angie. | Позови Сэмми Змея, Джо Оборванца, Большого Энджи. |
| He ran the Deadly Green Snake gang in Ansan city. | Уроженец Ансана, из банды Ядовитая зеленая змея. |
| Snake in the grass here, Boss! | Тут в траве змея, начальник! |
| Call it "Snake in Eagle's Shadow." | Назовем этот стиль "Змея в тени Орла". |
| But I liked Sister Snake's too. | Мне нравится, но мне нравится и то, что сшила сестра Змея. |
| Have you heard what Devil Snake king just said? | Разве я не сказал, что эта змея - жадина? |
| The film was a success at the Hong Kong box office, earning two and a half times the amount of Chan's previous film, Snake in the Eagle's Shadow, which was also considered a successful film. | Фильм был успешным в прокате Гонконга, собрав в два с половиной раза больше, чем предыдущий фильм с Чаном, Змея в тени орла, который также считается успешным. |
| Can you run as quickly as you screw things up, Water Snake? | Можешь ли ты бегать также быстро, как приносить убытки Водяная Змея? |
| And that wacky snake! | И чокнутая змея! -Что? |
| Mean as a snake. | Я имею в виду, как змея. |
| Look at that snake! | Ты посмотри только, какая змея! |
| Is the snake alive or dead? | Эта змея жива или мертва? |
| The snake bit me in the leg. | Змея укусила меня в ногу. |
| We got this snake... | У нас была змея... |
| That snake could be anywhere. | Эта змея может быть где угодно. |
| There's a snake on my face? | У меня на лице змея? |
| No, that's a snake. | Нет, это змея. |
| He's the snake to my mongoose. | Он змея для моего мангуста. |