Примеры в контексте "Sleeping - Сплю"

Примеры: Sleeping - Сплю
I sleep when my sleeping time comes. Я сплю, когда наступает моё время для сна.
You think I'm sleeping around? Думаешь, я сплю со всеми подряд?
I'm in class right now or sleeping it off... Я сейчас на учебе или сплю вместо нее... оставьте...
I've been sleeping around lately. Я сплю со всеми подряд последнее время.
If you know I'm not sleeping, then you're not sleeping. Если ты знаешь, что я не сплю, это значит, что ты не спишь.
Sometimes when I'm sleeping he runs his fingers through my hair. Иногда, когда я сплю, он нежно гладит меня по волосам.
Dad, I'm sleeping in your bed tonight. Пап, сегодня я сплю в твоей кровати.
I'm sleeping on the floor. В любом случае, я сплю на полу.
I'm sleeping man, get away from me. Я сплю, мужик, отвали.
It's just reading and sleeping and eating. Только читаю, сплю и ем.
I've been sleeping eight hours a night. Я сплю по 8 часов ночью.
Guys, I'm sleeping because I haven't in months. Ребята, я сплю, потому что не делал этого на протяжении многих месяцев.
I might be sleeping on the couch, but I'm here. Может, я и сплю на диване, но я тут.
I'm not eating or sleeping well, so I'm in no mood. Я плохо ем и сплю, так что я не в настроении.
I haven't been sleeping much either. И я не слишком много сплю.
It's just... I just haven't been sleeping. Вот только... я не сплю.
Eating a full meal every day sleeping in a soft bed - even write reports for the murderers who run this station. Каждый день ем вдоволь, сплю в мягкой постели, даже пишу отчеты для убийц, которые заправляют на станции.
In fact, I might be sleeping right now. А может, я и сейчас сплю.
Joss, I've been eating, sleeping, breathing you and your case since the day we met. Джосс, я ем, сплю, дышу только тобой и твоим делом с момента, как мы встретились.
The real danger is him biting my face off while I'm sleeping. Больше боюсь, что он съест моё лицо, пока я сплю.
I'm barely sleeping at all, but being awake is better than the dreams I've been having. Я вообще едва сплю, но бессоница все-таки лучше, чем те сны, что мне снятся.
I'm sorry. I haven't been sleeping very much. Извини, я мало сплю в эти дни.
Well, of course my days are spent sleeping and visiting the ladies' room, although it's an incredible feeling having this baby kick me. Ну, конечно, я целыми днями сплю или бегаю в туалет, хотя это невероятное ощущение когда ребенок толкается.
I sleep, I'm sleeping. Я сплю, у меня нет проблем со сном.
Tyler is teething, poor thing, and it's terrible, you know, because he's not sleeping, I'm not sleeping. У Тайлера режутся зубки, бедняжка, это ужасно, знаешь, потому что он не спит, я не сплю.