Английский - русский
Перевод слова Size
Вариант перевода Число

Примеры в контексте "Size - Число"

Примеры: Size - Число
According to the data of the small and medium size enterprise conditions survey carried out by the Statistical Department under the Government of the Republic of Lithuania in conjunction with the Ministry of Economy, the number of women enterprise managers has increased. По данным обзора состояния малых и средних предприятий, проведенного Департаментом статистики при правительстве Литовской Республики совместно с Министерством экономики, число женщин, управляющих предприятиями, возросло.
Window size - LAPB supports an extended window size (modulo 128 and modulo 32768) where the maximum number of outstanding frames for acknowledgment is raised from 7 (modulo 8) to 127 (modulo 128) and 32767 (modulo 32768). Размер окна - LAPB поддерживает расширенный размер окна (по модулю 128 и по модулю 32768), где максимальное число ожидающих подтверждения кадров увеличивается с 7 (по модулю 8) до 127 (по модулю 128) и 32767 (по модулю 32768).
The method for determining the size estimate to develop a system is based on a calculation with the following elements: Unadjusted Use Case Weight (UUCW) - the point size of the software that accounts for the number and complexity of use cases. Метод определения оценки объёма для разработки системы основан на вычислении из следующих переменных: Вес варианта использования без поправок (Unadjusted Use Case Weight, UUCW) - число баллов для ПО для учета числа и сложности вариантов использования (ВИ).
Parties that have submitted their communications varied greatly in size and population, ranging from the world's eighth largest country in size, and its fourth most-populated country, to the world's smallest and least populated countries. Стороны, представившие свои сообщения, значительно отличались друг от друга по своим размерам и численности населения, причем в их число входили как восьмая в мире по величине страна и четвертая по численности населения страна, так и самые небольшие и наименее населенные страны мира.
In Finland, the Ministry for Education and Culture recommends 20-25 pupils per class for grades 1 to 6; in Serbia, class size is 25 pupils maximum; while in France, average class size is 22.7 pupils. В Финляндии Министерством образовании и культуры рекомендовано формировать классы с первого по шестой из 20-25 учеников на класс; в Сербии допускается формирование классов не более чем из 25 учащихся; а во Франции число учеников в классе составляет в среднем 22,7.
This, we believe, is in part due to the positions that some of the five permanent members have adopted on matters under discussion other than the composition and size of the Security Council. Это, мы считаем, является отчасти результатом занятых некоторыми из пяти постоянных членов позиций по вопросам, рассматриваемым в иных областях, нежели состав и число членов Совета Безопасности.
However, while the performance of the students remained good, the quality of the educational environment was deteriorating: the average classroom size was now 41 students, and many schools were operating on a double-shift system. Но, при сохраняющейся высокой успеваемости учащихся, ухудшается качество организации учебного процесса: среднее число учащихся в классе - 41 человек, во многих школах обучение проходит в две смены.
Overall, the total amount of credit granted for agriculture, stock raising, industry and trade decreased between 2001 and 2005, even though the number of loans rose. The average size of loans reflects an exclusive focus on micro- and small rural production. В целом в период с 2001 по 2005 год доля сельскохозяйственных, животноводческих, промышленных и торговых предприятий в общей кредитной массе сократилась, хотя число выдаваемых кредитов выросло с точки зрения средней суммы, что отражает исключение мелких и микропредприятий в сельской местности.
We may record information about your usage of Google Calendar, such as when and for how long you use the service, the frequency and size of data transfers, and the number of events and calendars you create. Мы можем записать информацию об использовании Календаря Calendar, например, время обращения к этой службе, частоту и объем передачи данных, число созданных мероприятий и календарей.
As number "a"= 8 does not satisfy us with its size, we would separate from the number 11208 one more digit and get "a" = 208. Так как число «а» = 8 нас не удовлетворяет своей величиной, мы отделим от 112.08 еще одну цифру и получим число «а» = 208.
In a nontrivial bipartite graph, the optimal number of colors is (by definition) two, and (since bipartite graphs are triangle-free) the maximum clique size is also two. В нетривиальном двудольном графе оптимальное число цветов (по определению) равно двум, и (поскольку двудольные графы не содержат треугольников) наибольший размер клики равен также двум.
This method first computes the expected number of false matches to the model pose, given the projected size of the model, the number of features within the region, and the accuracy of the fit. Этот метод сначала вычисляет ожидаемое число ошибочных соответствий модели положения, заданной размером модели, числом признаков внутри области и точностью соответствия.
The Eider Canal soon carried a considerable volume of shipping, and as decades passed the growing number and size of the ships wanting to make the crossing strained the canal's capacity. Канал Айдер вскоре нес значительный объем судоходства, и по прошествии десятилетий все большее число и размеры судов, желающих пересечь полуостров напрягало пропускную способность канала.
The algorithm consists of building up a table of size K/ 2 {\displaystyle \lfloor K/2\rfloor} by N {\displaystyle N} containing the values of the recurrence. Алгоритм строит таблицу размера К/ 2 {\displaystyle \lfloor K/2\rfloor} на n, содержащую значения рекурсии, где K {\displaystyle K} - сумма значений, а n {\displaystyle n} - число элементов.
In n-vertex bipartite graphs, a minimum clique cover takes the form of a maximum matching together with an additional clique for every unmatched vertex, with size n - M, where M is the cardinality of the matching. В двудольных графах с n вершинами наибольшее покрытие кликами принимает форму наибольшего паросочетания вместе с дополнительной кликой для каждой непокрытой вершины с размером n - M, где M - число элементов в паросочетании.
Specifically, for i <= n, the ith moment is the ith Bell number, i.e. the number of partitions of a set of size i. Точнее, для i <= n i-й момент является i-м числом Белла, т. е. число разбиений множества размера i.
For instance, Dilworth's theorem states that the minimum number of chains in a partition of a partially ordered set into chains equals the maximum size of an antichain, and can be rephrased as stating that the complements of comparability graphs are perfect. Например, теорема Дилуорса утверждает, что минимальное число цепей при делении частично упорядоченного множества на цепи равно максимальному размеру антицепей, и может быть перефразирован как утверждение, что дополнения графов сравнимости совершенны.
Even considering the small size of the country and the relatively small population of voters, with internal movement of persons and little preparation so far begun, a timetable of elections in February/March 1994 will be very tight, although not impossible. Даже если учитывать небольшие размеры страны и относительно небольшое число избирателей, при внутреннем передвижении лиц и при том, что до сих пор почти не было проделано никакой подготовительной работы, сроки выборов в феврале-марте 1994 года будут весьма сжатыми, хотя и не невозможными.
However, in this case these coefficients and the calculated number of ESU per holding are only used for the typology system and for size classes, but not for defining a threshold. Однако в данном случае эти коэффициенты и рассчитанное число ЕРЕ на одно хозяйство используются лишь для типологической системы и для классов размеров хозяйств, а не для определения порогового значения.
The Chart, which was published in all six official languages of the United Nations, provides users with family indicators on the number and size of families, family composition and the living conditions of families, together with statistical definitions. Эта карта, которая была опубликована на всех шести официальных языках Организации Объединенных Наций, содержит сведения о показателях, характеризующих число и размер семей, состав семей и условия жизни семей, которые включены в нее наряду со статистическими определениями.
As of April 1991, the average class size in primary schools is 40.6 students, middle schools 48.8 and high schools 50.6. (cf. 51.5, 65.5 and 58.1 in 1980). По состоянию на апрель 1991 года в различных школах среднее число учащихся в классе являлось следующим: начальные школы - 40,6 учащихся, средние школы - 48,8 и училища - 50,6 (в 1980 году эти показатели соответствовали 51,5, 65,5 и 58,1).
The issues that needed to be discussed included the size and composition of the expert group and its terms of reference, based on Council resolution 1995/27 and Ninth Congress resolution 2. В число вопросов, которые необходимо будет обсудить, входят численный и членский состав группы экспертов и ее круг ведения, определяемый на основе резолюции 1995/27 Совета и резолюции 2 девятого Конгресса.
Large class size, poor teacher education, crumbling buildings, lack of learning materials and often the cost of education, all reduce education capacity and quality in the region. Большое число учеников в классе, слабый уровень подготовки учителей, ветхие здания школ, недостаток учебных материалов, а зачастую и стоимость образования - все эти факторы подрывают потенциал в области образования и его качество в регионе.
The reduction in size and cost of receivers is contributing to widening the number of users that are now using such technological solutions to collect data to support risk reduction and emergency response activities. Благодаря уменьшению размеров и снижению стоимости приемников растет число лиц, использующих такие технические средства для сбора данных в поддержку мер по уменьшению опасности и действий в чрезвычайных ситуациях.
There also appears to be no limit on the amount of 150,000 hectare concessions that may be granted, which is especially troubling given that front companies have been used to circumvent restrictions on concession size in the past. Нет, судя по всему, ограничений и на число концессий на участки до 150000 га, и это вызывает особое беспокойство, поскольку в прошлом для обхода ограничений в отношении размеров концессионных участков использовались подставные компании.