| Then you can sit next to me on the plane. | Тогда ты можешь сесть в самолете рядом со мной. | 
| May I sit next to you? | Можно мне сесть рядом с тобой? | 
| Why don't you come over and sit with us? | Почему бы тебе не подойти и сесть с нами? | 
| You guys can sit there. Boy: | Ребята, вы можете сесть там. | 
| If I could sit next to Holly, | Если Я мог бы сесть около Остролиста, | 
| Well, I heard if you sit on a Terrible Terror, you can make flames come out of your... | А я слышала, что если сесть на Жуткую Жуть, то сможешь извергать пламя прямо из... | 
| Can I sit here where you are? | Можно мне сесть рядом с тобой? | 
| Mind you don't sit on that chair! | Не вздумайте сесть на этот стул! | 
| Will you please... just let me sit at my own table? | Пожалуйста, позволь мне... сесть за свой собственный стол? | 
| Micky asked if he could sit on my lap so I could feel his wood. | Микки спросил, можно ли ему сесть ко мне на колени, ведь он такой твердый. | 
| You dare sit there, boy? | Ты осмелишься сюда сесть, мальчишка! | 
| Why don't you sit with me here? | Почему бы вам не сесть здесь со мной? | 
| May we sit with you at dinner? | Можно нам сесть с тобой за обедом? | 
| The younger man asked if we could sit outside. | Молодой мужчина спросил, можно ли нам сесть снаружи | 
| All I have to do is sit, and they do everything. | Все что я деляю это сесть, а они делают все за меня. | 
| You've got to remember that it was the first time ever that someone could sit and make a record on their own. | Не нужно забывать, что впервые любой человек мог сесть и самостоятельно записать трек. | 
| You listen to people's problems so you can probably sit on your porch at the end of the day and just tell yourself... | Вы слушаете проблемы людей, и, возможно, вы можете сесть на свое крыльцо в конце дня и просто сказать самому себе... | 
| Why can't women go in there and sit with the men? | Почему женщинам нельзя пойти и сесть там с мужчинами? | 
| Will you come and sit with me? | Не хочешь подойти и сесть рядом со мной? | 
| Well, I either sit here with you or sit there with that. | Ну, лучше у сесть с тобой, чем с ним. | 
| Why don't you come sit with us? | Почему бы вам не сесть с нами? | 
| You could sit over in the shade and wait, if you're able, after you and me get through. | Можешь сесть в тени и подождать, если сможешь после того как мы с тобой разберёмся. | 
| You can sit at that table. | Вы можете сесть за тот стол! | 
| Klaus, will you let Don sit here? | Клаус, ты позволишь Дону здесь сесть? | 
| First, all polluters must sit at the negotiating table and be forced or induced to participate in reducing pollution. | Во-первых, все станы, загрязняющие атмосферу, должны сесть за стол переговоров и быть склонены к участию в уменьшении выбросов. |