| I will not sit after what I saw. | Я не могу просто сесть и праздновать, после того, что я видел. |
| For example, she can now sit up and remain in a seated position without assistance. | На пример, она теперь может сама сесть и сидеть без поддержки. |
| You should sit with my family at the play. | Сесть рядом с моей семьей во время пьесы. |
| Why don't you just show up early for your next date sit across from each other and see who the girls sit next to. | Почему бы вам на следующее свидание не прийти пораньше сесть напротив друг друга и посмотреть, кто из них сядет рядом с вами. |
| Please sit, please sit, please sit. | Да. Прошу вас сесть, прошу вас сесть. |
| Go for my job, sit at my desk. | Заполучить мою должность, сесть за мой стол. |
| Mom, you can sit right there on that chair. | Мам, ты можешь сесть в то кресло. |
| Well, we could sit here and tell each other everything we've ever done. | Мы бы могли сесть и рассказать друг другу все, что совершили. |
| I just hope we get there in time to all sit together. | Надеюсь мы приедем туда вовремя, чтобы сесть всем вместе. |
| I have invited you into my home, prepared food, so we could sit and talk. | Я пригласил тебя к себе домой, приготовил еду, чтобы мы могли сесть и поговорить. |
| You can sit with me, Becky. | Можешь сесть со мной, Бекки. |
| I guess I'll sit way in back, with the cool guys. | Думаю, мне стоит сесть к этим крутым ребятам. |
| You know, sit by the fire, eat some fish... | Ну понимаешь, сесть у огня, поесть немного рыбы... |
| Can it sit on your shoulders and stuff? | Он может сесть у тебя на плече и защебетать? |
| I can sit with Emmett or Teo... | я могу сесть с Эмметом или с Тео... |
| Roddie, why don't you sit there. | Родди, почему бы тебе не сесть здесь. |
| Maya, you should sit next to your parents. | Майя, тебе стоит сесть возле своих "родителей". |
| You can sit next to me if you want. | Если хотите, можете сесть рядом со мной. |
| Now, why don't you sit back down, Alicia. | Почему бы вам не сесть обратно, Алисия. |
| Anyway, you can sit right here. | В общем, можешь сесть здесь. |
| If Roosevelt can sit with Stalin, then anything is possible. | Если Рузвельт мог сесть со Сталиным, тогда все возможно. |
| And this is the part where I sit. | И вот когда мне следует сесть. |
| Okay, Lance, you can sit up now. | Хорошо Лэнс, ты можешь сесть. |
| Show up on time, you can sit wherever you like. | Приходи вовремя, сможешь сесть, где захочешь. |
| You can sit by the fireplace... or you'll get sick. | Вы можете сесть у камина иначе простудитесь. |