The following measures are being taken, among others, to improve the profitability of transport operations: Adoption of a flexible tariff policy; Introduction of new technologies, including an intelligent transport system; Construction of new terminals; Simplification of border-crossing procedures. |
Повышение прибыльности траспортных операций включают следующие меры: гибкая тарифная политика; внедрение новых технологий, таких как интелектуальная транспортная система; строительство новых терминалов; упрощение погранично-пропускных процедур. |
(b) Simplification and relaxation of the procedures applicable to future adopters, who will enjoy the same rights to social support as other parents with, in their case, the adoption being treated in the same way as a birth (art. 45). |
Ь) Упрощение и смягчение процедур в отношении будущих усыновителей, которые, приобретя статус родителей, получат также большую поддержку с точки зрения социальных прав, поскольку в этом отношении факт усыновления будет приравниваться к факту рождения (статья 45). |
Simplification of the registration and allowance system during the implementation of the ownership activity and reduce of documents passing the rights for the ownership activity take the leader space in the direction of the development of state ownership. |
Упрощение процедуры государственной регистрации при организации и осуществлении предпринимательской деятельности, уменьшение количества правоустанавливающих документов необходимых для занятия предпринимательством занимают важное место в политике государства по развитию предпринимательства. |