Английский - русский
Перевод слова Simplification
Вариант перевода Упрощение

Примеры в контексте "Simplification - Упрощение"

Примеры: Simplification - Упрощение
Simplification of certification procedures is a natural consequence of the size and organisation, as well as a necessity for reduction of costs of the certification. Упрощение процедур сертификации является естественным следствием размеров и организации, а также необходимости снижения затрат на сертификацию.
Simplification of the procedures allowing foreigners to remain in Ukraine without compulsory checks had encouraged nationals of several former Soviet republics to try to use Ukraine as a stepping-stone towards eventual illegal immigration into western Europe. Упрощение процедур, позволяющих иностранцам оставаться в Украине без обязательных проверок, побудили некоторых граждан из нескольких бывших советских республик попытаться использовать Украину в качестве трамплина для последующей незаконной эмиграции в Западную Европу.
(a) Simplification of documentation concerning the list of permitted substances а) Упрощение документации, касающейся перечня веществ, допущенных к перевозке
Simplification of litigation procedures in personal status cases with a view to their speedy settlement; Упрощение процедур судебного разбирательства по делам о личном статусе в целях обеспечения их скорейшего рассмотрения;
Simplification of procedures for inscribing commitments in Annex B Упрощение процедур фиксирования обязательств в приложении В
Simplification of operations management processes, including improvements to Focus functionalities supporting planning, budgeting, monitoring and reporting; упрощение процессов управления операциями, включая совершенствование функций программного пакета "Фокус", облегчающих планирование, составление бюджетов, мониторинг и отчетность;
Simplification and limitation of the number of pleadings and other submissions упрощение и ограничение числа состязательных документов и других представлений
Simplification of standards and requirements relating to projects З. Упрощение стандартов и требований, касающихся проектов
A. Simplification and Automation of Trade and Transport Documents А. Упрощение и автоматизация торговых и транспортных документов
Simplification is also necessary in recognition of the fact that the majority of farmers are smallholders who do not understand or want to go through complex bureaucratic procedures in order to recruit a worker. Упрощение необходимо также потому, что большинство фермеров являются мелкими землевладельцами, которые не разбираются в сложных бюрократических процедурах и не хотят ими заниматься для того, чтобы нанять работника.
(a) Simplification of the logistical aspects of the organization of the meetings; а) упрощение логистических аспектов организации совещаний;
Simplification of the questionnaires for the report on implementation of the Convention and, as appropriate, the Protocol, in 2013 - 2015. Упрощение вопросников для представления докладов об осуществлении Конвенции и, при необходимости, Протокола, в 2013-2015 годах
Simplification or suspension of procedural obligations at stages of the employment contract termination procedure or disciplinary procedures. упрощение или приостановка действия процессуальных обязательств на этапах прекращения действия трудового контракта или дисциплинарного разбирательства.
SIMPLIFICATION OF THE SYSTEM OF ECE HEADLAMP REGULATIONS УПРОЩЕНИЕ СИСТЕМЫ ПРАВИЛ ЕЭК, КАСАЮЩИХСЯ ФАР
Simplification of procedures to facilitate the exercise of the privileges, immunities and facilities granted to the organizations and their staff members and officials Упрощение процедур, призванных способствовать осуществлению привилегий, иммунитетов и льгот, предоставленных организациям и их сотрудникам и должностным лицам
Simplification of trade procedures, including customs procedures applied in crossings of the Ukrainian border; упрощение процедур торговли, в том числе таможенных процедур при пересечении государственной границы Украины;
Simplification of the questionnaire for the report on implementation of the Convention, and its extension for the report on implementation of the Protocol. Упрощение вопросника для доклада об осуществлении Конвенции и его расширение для доклада об осуществлении Протокола.
Simplification and streamlining of government expenditures to improve efficiency, strengthening of management controls and audit procedures, and greater transparency and public information on budget execution. упрощение и рационализация системы правительственных расходов в целях повышения их эффективности, усиление управленческого контроля и контрольно-ревизионных процедур, а также повышение транспарентности и информированности общества по вопросам исполнения бюджета.
5.4.1.1.6: Simplification of information concerning empty means of containment 5.4.1.1.6: Упрощение требований к информации, касающейся порожних средств удержания
Simplification and Red Tape reduction in fact is the first step to lighten the burden for the civil society and to improve the efficiency of the system as a whole. Первым шагом в деле облегчения бремени, лежащего на гражданском обществе, и повышения эффективности системы в целом является упрощение процедур и сокращение волокиты на практике.
Simplification of questionnaires, including shorter, less detailed questionnaires; упрощение вопросников, в том числе сокращение объема вопросников и уменьшение количества вопросов;
Simplification, transparency and efficiency in the operational costs of the different pension funds' managing systems to be obtained through the harmonization of the various pension schemes as well as by merging some social security institutions. упрощение, транспарентность и эффективность оперативных расходов управляющих структур различных пенсионных фондов путем согласования различных пенсионных программ и слияния некоторых учреждений социального обеспечения.
Simplification of customs procedures and the assistance of UNCTAD were therefore vital, and his country encouraged UNCTAD's experts to make that topic the subject of a feasibility study in Azerbaijan. Поэтому упрощение таможенных процедур и помощь ЮНКТАД имеют важное значение, в связи с чем его страна призывает экспертов ЮНКТАД сделать эту тему предметом технико-экономического обследования в Азербайджане.
(a) Simplification of generator design: ($2.3 million); а) упрощение компоновки генератора: 2,3 млн. долл. США;
Simplification could be conceivable up to the point that the Conference completes its "horizontal" approach and turns towards a more "vertical" one, attempting to acquire knowledge of specific actions and, more importantly, their impact. Упрощение возможно до того момента, пока Конференция не завершит применение своего "горизонтального" подхода и перейдет к использованию более "вертикального" подхода, стремясь получать сведения о конкретных мерах и, что более важно, об их результативности.